Het Duurt Maar Zo Kort
Er zit een merel broedend op haar nest
Ze kijkt me rustig aan
Ze weet wel dat ik haar niet storen zal
En stil voorbij zal gaan
refr.:
Lente en zomer
Het duurt maar zo kort
Voor het winter wordt
Het smalle voetpad brengt me bij de zwaan
Die wekenlang al broedt
Zes grijze zwaantjes achter moeder aan
Soms is het leven goed
refr.
De gloeiend hete zomerzon verwarmt
Het water van de plas
Zo lang geleden dat er regen viel
Verschroeid is nu het gras
refr.
Ik hoor de ganzen in de grauwe lucht
Ze roepen naar elkaar
Ik hoop ze veilig hier weer terug te zien
Maar dat wordt volgend jaar
refr.
Nu is het stil geworden bij de plas
Het vogellied verstomd
Mens en dier, ze moeten wachten tot
Het nieuwe voorjaar komt
refr.(3x)
Dura Só um Pouco
Tem um sabiá fazendo ninho
Ela me olha tranquila
Sabe que eu não vou incomodar
E vou passar em silêncio
refr.:
Primavera e verão
Dura só um pouco
Antes do inverno chegar
A calçada estreita me leva até o cisne
Que já está chocando há semanas
Seis filhotes cinzas seguindo a mãe
Às vezes a vida é boa
refr.
O sol escaldante do verão aquece
A água da lagoa
Faz tanto tempo que não chove
Agora a grama tá queimada
refr.
Eu ouço os gansos no céu cinzento
Eles se chamam
Espero vê-los de volta em segurança
Mas isso vai ser no ano que vem
refr.
Agora tá tudo quieto na lagoa
O canto dos pássaros se calou
Homem e animal, têm que esperar até
A nova primavera chegar
refr.(3x)