Tradução gerada automaticamente
Disguise
Fred Roberts
Disfarce
Disguise
Você me amou através da escuridão de um cinemaYou loved me through the darkness of a cinema
Onde filmes passavam, mas nenhum deles nunca contou nossa verdadeWhere movies played but none of them ever told our truth
Ainda te culpo pelos cantos em que caímosI still blame you for the corners that we fell into
Mas o eu mais jovem não se importava em ser um segredo a perderBut younger me didn't mind being a secret to lose
Depois de todas as noites que perdiAfter all the nights that I've lost
Você não é nada que eu lamenteYou're nothing that I do regret
Apenas tudo que não quero de novoJust everything I don't want again
Eu desejo ser outra pessoa?Do I wish that I was somebody else?
Alguém que você não precise esconderSomeone that you don't need to hide
Para que eu possa ver a metade da sua vida que você mantinha para si mesmoSo I could see the half of your life that you were keeping to yourself
Eu desejo poder voltar no tempo?Do I wish that I could go back in time?
E te amar durante o dia e a noiteAnd love you in the day and the night
Ou talvez seja minha sorte disfarçada que você nunca foi realmente minhaOr maybe it's my luck in disguise that you were never really mine
Alguém para esconderSomeone to hide
Você nunca foi realmente minhaYou were never really mine
Não faz sentido te ver com elaIt makes no sense seeing you with her
Acho que isso prova que eu nunca te conheci de verdadeI guess that proves I never really knew you well
Depois de todas as noites que perdiAfter all the nights that I've lost
Você não é nada que eu lamenteYou're nothing that I do regret
Apenas tudo que não quero de novoJust everything I don't want again
Eu desejo ser outra pessoa?Do I wish that I was somebody else?
Alguém que você não precise esconder?Someone that you don't need to hide?
Para que eu possa ver a metade da sua vida que você mantinha para si mesmoSo I could see the half of your life that you were keeping to yourself
Eu desejo poder voltar no tempo?Do I wish that I could go back in time?
E te amar durante o dia e a noite?And love you in the day and the night?
Ou talvez seja minha sorte disfarçada que você nunca foi realmente minhaOr maybe it's my luck in disguise that you were never really mine
Às vezes você tentaSometimes you try
Às vezes você só consegue ver, só entende depois de algum tempoSometimes you only get to see it, only get it after some time
Oh, às vezes você tentaOh, sometimes you try
Às vezes você só consegue ver, só entende depois de algum tempoSometimes you only get to see it, only get it after some time
Às vezes você tentaSometimes you try
Às vezes você só consegue ver, só entende depois de algum tempoSometimes you only get to see it, only get it after some time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: