Tradução gerada automaticamente

I'm Gonna Haunt You
Fred Schneider
Eu Vou Te Assombrar
I'm Gonna Haunt You
OooooooOoooooo
Assombrações, fantasmas, horrores e assombrosSpooks and ghouls and horrors and haints
Mais um susto e você vai ver os santosOne more shock and you'll be seein' the saints
Eu vou te assombrar. Eu vou te assombrar.I'm gonna haunt you. I'm gonna haunt you.
Te tenho no meu cadernoI've got you in my notebook
Te observando dia e noiteWatching you night and day
Anotando cada movimentoObserving every move
Registrando tudo que você dizRecording all you say
Porque eu sou um espectro e vou te assustar'Cause I'm a spectre and I'm gonna scare you
E sou um inspetor, vou cuidar de vocêAnd I'm an insspector, I'll take care of you
OooooooOoooooo
Assombrações, fantasmas, horrores e assombrosSpooks and ghouls and horrors and haints
Mais um susto, você verá os santosOne more fright, you'll see the saints
Eu vou te assombrar. Eu vou te assombrar.I'm gonna haunt you. I'm gonna haunt you.
Te vigiar dia e noiteWatch you day and night
Seguir seus passosFollow in your tracks
Te dar um pequeno sustoGive you a little fright
Porque eu sou como uma sombra e preciso te lembrar'Cause I'm like a shadow and need I remind you
Que onde quer que você vá, estou bem atrás de vocêThat wherever you go I'm right there behind you
OooooooOoooooo
Assombrações, fantasmas, horrores e assombrosSpooks and ghouls and horrors and haints
Mais um susto, você verá os santosOne more fright, you'll see the saints
Vou colocar um hoodoo em você. Hoodoo em você!I'll put the hoodoo on you. Hoodoo on you!
Por favor, não me entenda mal, porque eu nunca tentei te machucarPlease don't misunderstand me, 'cause I'd never tried to hurt you
Não! Eu só quero te assombrar.No! I just wanna haunt you.
Você vai beber aquele leite da amnésia, esquecer tudo que sabeYou'll drink that milk of amnesia, forget everything you know
Ei! O grande susto está de volta à cidadeHey! the big fright is back in town
Você está rindo agora, mas vai verYou're laughing now, but you'll see
O grande susto voltou de novo, você vai ver que não é brincadeiraThe big fright is back again, you'll see it don't fool around
Eu nunca tentaria te machucar, nunca tentaria te fazer malI'd never try to hurt you, never try to harm you
Eu só quero te assombrar!I just wanna haunt you!
Eu nunca tentaria te machucar; nunca tentaria te fazer malI'd never try to hurt you; never try to harm you
Eu só quero te assombrar! Eu só quero te assombrar!I just wanna haunt you! I just wanna haunt you!
Boo!Boo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred Schneider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: