Tradução gerada automaticamente

So Tough
Freddie Foxx
Tão Difícil
So Tough
Está ao nosso redor, em todo lugar que olhamos, você vê isso todo diaIt's all around us everywhere we look you see it everyday
o sorriso do meu irmão tá de cabeça pra baixo, indo na direção erradamy brotherman's smile is upside down going the wrong way
Eu procuro fundo e tento achar a causaI dig deep and try to search for the cause
está a resposta na nove milímetros presa nas minhas gavetasis the answer in the nine milli stuck in my drawers
ou é coincidência que os projetos estão cheios de pretosor is it coincidence the projects is full of blacks
e quando você é preto e tenta avançar, eles te puxam pra trásand when you're black and trying to get ahead they pull you back
fomos de reis africanos a Martin Luther Kingwe went from African kings to Martin Luther King
agora eles querem nos fazer todos Rodney Kingnow they wanna make us all Rodney King
então eles conspiram para assassinar por encomendaso they conspire to murder for hire
é o mundo só uma grande xícara de água tentando apagar o fogo negrois the world just a big cup of water trying to douse the black fire
é porque eu sou o homem que você trouxe pra essa terrais it because I'm the man that you brought to this land
e me levantei acima de ser rotulado como um cabeça de campoand rose above being labelled as a field head
Eu fiz do corre uma profissão na nona sérieI made hustle a trade in the ninth grade
descobri um jeito de ganhar grana antes de me deitarfigured out a way to get paid before I got laid
mas de qualquer forma, eu tô com as mãos algemadasbut either way I got my hands in a cuff
eu tô com a cara protegida e me preparo pra briga porque tá realmente difícilI got my grill guarded and I knuckle up cause it's real tough
Como posso encontrar quem é o verdadeiro divinoHow can I find who's the real divine
quando toda vez que pego um livro e dou uma olhada, minha mente forte vê um novo sinalwhen everytime I take a book and take a look my strong mind sees a new sign
minha mulher negra me menosprezamy black woman degrades me
então eu pego as roupas, pego a arma, dou um beijo na criança e vou emboraso I grab the clothes, get the gun, kiss the kid and I get swayze
Devo pensar no bebê em casa e voltarshould I think about the baby at home and go back
ou devo apenas dizer 'que se dane' e deixar pra láor should I just say 'fuck it' and leave it alone
estou na estrada como Billy Jack, nunca olhando pra trásI'm on the road like Billy Jack never looking back
com a .45 gorda na mochilawith the fat mack eleven in the backpack
outro homem vai tomar meu lugar e fazer meu filho gritar papaiwill another man take my place and have my child screaming daddy
olhando bem na cara delelooking all in his face
ou eu viro e faço as pazesor do I turn around and make it up
ou deixo meu orgulho tomar conta e deixo tudo bem difícilor do I let my pride take control and make it real tough
Quem eu sigo e quem eu lideroWho do I follow and who do I lead
eles realmente querem me ajudar ou é só ganânciado they really wanna help me or is it just greed
todo mundo só pensa em si pra ficar ricois everybody all for self to get wealth
a rua quer me limpar e me jogar na prateleirathe street wanna dust me off and throw me on the shelves
ele é meu parceiro ou tá tentando me enganaris he my man or is he trying to play me
ou ele é um matador, alguém enviado pra me derrubaror is he some hitman, somebody sent to lay me
posso transformar um jovem negro em um homemcan I turn a young black boy into a man
posso rimar e espalhar conhecimento pra um fãcan I kick a rhyme and spread knowledge to a fan
ou eu tenho que interpretar um papel só pra ser comoor do I gotta play the role just to be like
como um monte de idiotas que eu conheço que pegam o microfonelike a whole lotta suckers I know that get the mic
devo deixar uma gravadora me mudar pra algo que eu não soudo I let a label change me to something I'm not
e fazer discos que flopam sempre que são lançadosand make records that cold flop whenever they drop
quem eu culpo se não estou no sucessowho do I blame if I'm not in succes
culpo meu pai que saiu quando eu ainda mamava no peito da minha mãedo I blame it on my pops that left when I was feeding on my momma's breast
ou culpo a sociedadeor do I blame it on society
com toda essa coisa de preto e branco, cara, essa merda é realmente difícilwith all this black-white stuff, man this shit is real tough



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Foxx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: