Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 305

Half Manne Half Cocaine (feat. Madlib)

Freddie Gibbs

Letra

Half Manne Half Cocaine (feat. Madlib)

Half Manne Half Cocaine (feat. Madlib)

SimYeah
Sim SimYeah, yeah
SimYeah
Niggas nunca aprenderãoNiggas will never learn
SimYeah
Há alguns manos que nunca aprendemThere's some niggas that never learn
SimYeah
Niggas que nunca aprendemNiggas that never learn

Pontes queimam, mesas viramBridges burn, tables turn
Foda-se manos, eles nunca aprenderão (nunca aprenderão)Fuck niggas, they will never learn (never learn)
Não é sobre um todo-poderoso dólar, não é da minha conta (não é da minha conta)Not about an almighty dollar, it ain't my concern (ain't my concern)
Quem ela deu essa boceta para fora de mim não é da minha conta (isso não é da minha conta)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (that ain't my concern)
Eu só quero cabeça em um 458, é isso que eu mereçoI just want head in a 458, that's what I deserve

Nigga, eu mereçoNigga, I deserve
Casa grande e velha e duas cadelas grossas fazendo grãosBig old house and two thick bitches makin' grits
Assentos de couro no novo chicote pintado de docesLeather seats in the new candy-painted whip
Cadela, eu saí do útero em alguma merda de gangsterBitch, I came out the womb on some gangster shit
Ho, eu sabia que você estava fora, você poderia dar uma lambidaHo, I knew you was off, you could take a lick
Prepará-lo com minha cadela, podemos fingir uma lambidaSet him up with my bitch, we can fake a lick
Acabei de quebrar um tijolo no leste com a camarilhaI just broke up a brick on the east with the clique
Com quem você está transando? Você sabe que eu e Diego estamos fazendo merdaWho you bangin' with? You know that me and diego be takin' shit

Pontes queimam, mesas viram, foda-se manos nunca aprendem (nunca aprendem)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (never learn)
Jantar de frango, assistindo o centro esportivo quando chicoteio um pássaro (chicoteio um pássaro)Chicken dinner, watchin' sportscenter when I whip a bird (whip a bird)
Quem ela deu essa boceta para fora de mim não é da minha conta (isso não é da minha conta)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (that ain't my concern)
Eu só quero cabeça em um 458, é isso que eu mereçoI just want head in a 458, that's what I deserve

Nigga, eu mereçoNigga, I deserve
Casa velha grande e duas putas grossas batendo pra foraBig old house and two thick bitches bangin' out
Eles vão de buceta em buceta e boca a bocaThey go pussy to pussy and mouth to mouth
Nós não precisamos deles, nós batemos neles e dançamos nelesWe don't need 'em, we beat 'em and pipe 'em out
Pomo, você os alimenta e os trata e os esposaSnitch, you feed 'em and treat 'em and wife 'em out
No prato, mas essa boceta, você está atacandoAt the plate, but that pussy, you strikin' out
Conheci a cadela que está derrotando sua conta bancáriaMet the bitch that's defeating your bank account
Acabei de transformar a casa da minha mãe em uma casa de póI just turned my mom house to a powder house
Tem essa cadela pulverizadaGot that bitch powdered out

Pontes queimam, mesas viram, foda-se manos nunca aprendem (nunca aprendem)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (never learn)
Jantar de frango, assistindo o centro esportivo quando chicoteio um pássaro (chicoteio um pássaro)Chicken dinner, watchin' sportscenter when I whip a bird (whip a bird)
Cadela, eu sei quem cometeu o assassinato, isso não é da sua conta (sua preocupação)Bitch, I know who did the murder, that ain't none of your concern (your concern)
Eu só quero cabeça em um 458, é isso que eu mereço (eu mereço)I just want head in a 458, that's what I deserve (I deserve)

Cale a bocaShut the fuck up
Sim, metade homem, metade cocaína (cocaína)Yeah, half man, half cocaine (cocaine)
Acabei de misturar o tylenol com heroína (heroína)I just mixed the tylenol with heroin (heroin)
Drogados atiram detergente em suas veias (veias)Junkies shoot some detergent in their fuckin' veins (fuckin' veins)
Do berço ao túmulo, mano, o crime compensaCradle to the grave, nigga, crime pays
Foda-se com o senhor k, coloque seu rosto em uma delasFuck with mister k, put your face on one of them picture chains
Sugar ray the fade ou vá john wick com o jogo da pistolaSugar ray the fade or go john wick with the pistol game
A cadela não abriu o cofre, acertou suas mães com o chicote da pistolaBitch ain't crack the safe, got his moms hit with the pistol whip
Mova-se como a viagem da yakuza, cortando as pontas dos dedosMove like the yakuza set trip, we clipping off fingertips
Cadela, crack entorpecendo minhas pontas dos dedosBitch, crack numbin' up my fingertips
Puxando cordas com meus anéis mindinho, você é atingidoPullin' strings with my pinkie rings, ar get you hit
Eu dou quinze saltos como trampolins quando esse pacote enviouI make fifteen jump like trampolines when that package sent
Agora os manos querem metanfetaminas, rápido para chupar pauNow niggas want them methamphetamines, quick to suckin' dick
Chupe um pau, pela droga eu estava correndo merdaSuck a dick, for the dope up I was rushin' shit
Foda-se a agulha, ela apenas bufa e cheira, snuffleupagusFuck the needle, she just puff and sniff, snuffleupagus
Eu tenho strippers na minha lista, foda-se uma lista de baldeI got strippers on my fuckin' list, fuck a bucket list
Cérebros negros em baldes, cadela, michael douglas, cadelaBlack brains up in buckets, bitch, michael douglas, bitch
Metade homem, metade cocaína (sim)Half man, half cocaine (yeah)
Enviou sessenta libras de walter white, para planícies brancas (aquele walter white)Sent sixty pounds of walter white, to white plains (that walter white)
Vvs o prezi, skydweller plainVvs the prezi, skydweller plain
Sente sua bunda de cinco dólares antes que eu faça troco (eu troco, mano)Sit your five dollar ass down before I make change (I make change, nigga)
Pague seu funeral, arrume suas coisasPay for your funeral, get your shit arranged
Beije sua esposa e diga: Você era sólido, depois mije no seu túmuloKiss your wife and say: You were solid, then go piss on your grave
Segure isso, tranque o cachorro com similacHold that, lock the doggy up with similac
Foda-se rap, sangue movin onças no aplicativo em dinheiro, blattFuck rap, blood movin' ounces on the cash app, blatt
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Acabei de chegar a um banco e fiz o David BlaineI just hit a bank and did the david blaine
Um pé no estande, outro na gaiola do caralhoOne foot in the booth, one in the fuckin' cage
Se eu escrevesse meus raps, você seria escravo da porra da minha páginaIf I wrote my raps, you'd be a slave to my fuckin' page
Freddie kaneFreddie kane

Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Metade homem, metade cocaínaHalf man, half cocaine
Trazido para um bairro perto de vocêBrought to a neighborhood near you

Composição: Denzie Beagle / Frank Dukes / Freddie Gibbs / Madlib / Wilbert Williams / Winston Riley. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Gibbs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção