Tradução gerada automaticamente
Palmolive (feat. Madlib, Killer Mike & Pusha T)
Freddie Gibbs
Palmolive (participação de Madlib, Killer Mike & Pusha T)
Palmolive (feat. Madlib, Killer Mike & Pusha T)
Vai falar por nós
It's gon' speak for us
Deveria falar por si só, sabe o que quero dizer?
It should speak for itself, you know what I mean?
Temporada de Kane
Kane season
Fodendo a filha do meu pastor em duas peças de Jesus (Sim)
Fucking my pastor daughter in two Jesus pieces (Yeah)
Derramando essa cocaína no chão do porão, meus Yeezys rangendo (Sim)
Dropping this blow on the basement floor, my Yeezys squeaking (Yeah)
Representando o fim, eu juro lealdade, invicto
Repping the fin, I pledge allegiance, undefeated
Foda-se as quarenta acres e a mula, eles nos deram os males
Fuck the forty acres and the mule, they gave us niggas the evils
Panelas quentes, colheres e agulhas (Sim)
Hot pots, spoons, and needles (Yeah)
Vendi um pedaço de crack para policiais, Mario Van Peebles (Uh)
Sold a piece of crack to polices, Mario Van Peebles (Uh)
Servindo todas as rainhas do baile e viciados com aquele smoothie de baunilha (Eu era rainha do baile)
Serving every prom queen and pookie with that vanilla smoothie (I was prom queen)
Scary Gary, meu mano, meu bairro é algo como Fallujah (Sim)
Scary Gary, my nigga, my neighborhood something like Fallujah (Yeah)
Vladimir pente de banana, movendo-se com atiradores de conluio russos (Uh)
Vladimir banana clip, move with Russian collusion shooters (Uh)
Foda-se uma faixa, vadia, vendendo essa buceta em computadores (Sim)
Fuck a track, ho, selling that pussy on computers (Yeah)
O cafetão nunca morrerá, Chad Butler no céu dando tchau (Espera)
Pimpin'll never die, Chad Butler in Heaven chuckin' deuces (Hold up)
Porta-malas de dois de peixe branco puro, então fiz um pedido (Sim)
Trunk of deuce of hard white fish, then I made a wish (Yeah)
Um viciado esfregando minha cozinha, nunca vou lavar uma louça (Sim)
A smoker scrubbin' down my kitchen, I'm never gon' wash a dish (Yes)
É o Sr. Limpo, Pinho Sol, todo Palmolive (Sim)
It's Mr. Clean, Pine-Sol, all Palmolive (Yeah)
Esses caras não sabem o quanto você está lutando por eles até você estacionar (Skrrt)
These niggas don't know how hard you ridin' for they ass till you park it (Skrrt)
Em 1998, vendi uma Glock 19 chopper
In 1998, I sold a Glock 19 chopper
Em 2018, estou prestes a recuperar meu tempo e comprar o Rolex inundado
2018, I'm finna reclaim my fucking time and cop the Rollie flooded
Maxine Waters, foda-se seu veneno, mantenha suas vacinas longe de nós
Maxine Waters, fuck your poison, keep your vaccines off us
Temos uma estrela da realidade no maldito escritório, bem parecido com os dias de Reagan (Sim)
We got a reality star in the goddamn office, quite like the Reagan days (Yeah)
Fernando disse que costumavam mover galinhas nos dias de Noriega (Sim)
Fernando said they used to move chickens in the Noriega days (Yeah)
Desrespeitei seu nome e ele assinou meu rosto com uma lâmina de barbear (História real, mano)
I disrespect his name and he signed my face with a razor blade (True story, nigga)
Baby Tony, topo da família como Johnny Sacrimoni (Sim)
Baby Tony, top of the family like Johnny Sacrimoni (Yeah)
Cortando esse bloco branco no topo em alguns Yohji Yamamotos (Uh)
Choppin' up this block white top in some Yohji Yamamotos (Uh)
Quem matá-lo primeiro será promovido
Whoever kill him first gon' get promoted
Cara, eu estava saindo impune antes de Denzel foder Viola
Boy, I was getting away with murder before Denzel fucked Viola
Kane gangsta
Gangsta Kane
Jovem negro, dinheiro da droga, apenas vá em frente, mano
Young nigga, dope money, just have at it, nigga
Ganhe dinheiro, mais dinheiro, matemática, mano
Make money, more money, mathematics, nigga
Mas as vadias falidas, elas vêm atrás do seu dinheiro, mano
But the broke hoes, they coming for your money, nigga
Jogue baixo, quero dizer baixo como sem dinheiro, mano
Play low, I mean low like no money, nigga
Jovem negro, dinheiro da droga, apenas vá em frente, mano
Young nigga, dope money, just have at it, nigga
Ganhe dinheiro, mais dinheiro, matemática, mano
Make money, more money, mathematics, nigga
Mas as vadias falidas, elas vêm atrás do seu dinheiro, mano
But the broke hoes, they coming for your money, nigga
Jogue baixo, quero dizer baixo como sem dinheiro, mano
Play low, I mean low like no money, nigga
Olha, barras reais são as barras doentes
Look, real bars are the ill bars
Essas cicatrizes são a única prova real de que eles não poderiam matar deuses
These scars are the only real proof they couldn't kill gods
Minha mão de cocaína ainda está esboçando minhas memórias
My coke hand is still sketchin' out my memoirs
O que fiz aos painéis das portas daquelas Windstars
What I did to door panels on them Windstars
Estrelas de gema, cortes deixados nos pratos de jantar
Gem stars, left cuts in the dinner plates
São novos esconderijos, o ar-condicionado não apenas ventila
It's new stash spots, the AC don't just ventilate
Tome conta dos seus quarteirões, jovens negros assimilam
Take over your blocks, young niggas assimilate
Todos nós partilhamos o pão como ir holandês num encontro
We all break bread like going Dutch on a dinner date
O amor da sua vida, rapper, usa relógios falsos
The love of your life rap nigga wear fake watches
O número de série não combina com as caixas de presente
The serial number don't match the gift boxes
O bisel no seu Ballon Bleu faz o Tinashe
The bezel on her ballon bleu do the Tinashe
A vadia me disse que os Rolexes bicolor eram muito blasé (Yugh)
The bitch told me two-tone Rollies was too blasé (Yugh)
Muito mais químico do que político
Way more chemical than political
Transtorno de estresse pós-traumático pelo que eu pesei no digital
PTSD from what I weighed on the digital
Era queda de neve e Reagan me deu a visualização
It was snowfall and Reagan gave me the visual
Obama abriu suas portas sabendo que eu era um criminoso
Obama opened his doors knowing I was a criminal
Eu corri um risco, eu peguei um tijolo
I took a risk, I took a brick
Fiz uma viagem para um Motel 6
Took a road trip to a Motel 6
Compre no atacado e você sabe que não vou contar nada
Get it wholesale and you know I won't tell shit
Ande nas costas, então ele realmente quer que isso acenda
Ride coattails, then he really want that lit
Apenas mais um na mistura, mano, eu sou rico, mano
Just another in the mix, nigga, I'm rich, nigga
Me diga, você é Alpo ou Mitch, mano?
Tell me, is you Alpo or Mitch, nigga?
Aposte tudo, roleta, tudo no meu pulso, mano
Bet it all, roulette, all on my wrist, nigga
Como Cleo começando, pegando sua vadia, mano, ooh
Like Cleo setting it off, taking your bitch, nigga, ooh
Jovem negro, dinheiro da droga, apenas vá em frente, mano
Young nigga, dope money, just have at it, nigga
Ganhe dinheiro, mais dinheiro, matemática, mano
Make money, more money, mathematics, nigga
Mas as vadias falidas, elas vêm atrás do seu dinheiro, mano
But the broke hoes, they coming for your money, nigga
Jogue baixo, quero dizer baixo como sem dinheiro, mano
Play low, I mean low like no money, nigga
Jovem negro, dinheiro da droga, apenas vá em frente, mano
Young nigga, dope money, just have at it, nigga
Ganhe dinheiro, mais dinheiro, matemática, mano
Make money, more money, mathematics, nigga
Mas o baixo baixo, como falar com a mãe do seu filho, mano
But the low low, like talking to baby mama, nigga
Rap falso, diga a essa vadia que isso é dinheiro de show, mano
Fake rap, tell that bitch this is that show money, nigga
Eu conheço um cara no meu bairro
I know a guy in my neighborhood
Ele voltou para casa do trabalho um dia e pegou seu melhor amigo no corredor com sua esposa
He came home from work one day and caught his best friend in the hall with his wife
Eles tiveram o dia todo para ir para a cama
They had all day to go to bed
Puxou um. 45, atirou nos dois
Pulled out a. 45, shot both of 'em
Na manhã seguinte, seu amigo foi para a cadeia
Next morning, his friend went down to the jail
Ele disse: Fred, não leve tão a sério
He said: Fred, don't take it so hard
Ele disse: Poderia ter sido pior
He said: It could have been worse
Ele disse: O que você quer dizer, poderia ter sido pior?
He said: What you mean, it could have been worse?
Ele disse: Cara, duas pessoas mortas. Eu poderia pegar a cadeira elétrica. Você me diz que poderia ter sido pior?
He said: Man, two people dead. I might get the electric chair. You tell me it could have been worse?
Ele disse: Sim, baby. Poderia ter sido pior
He said: Yeah, baby. It could have been worse
Ele disse: O que você quer dizer?
He said: What you mean?
Ele disse: Inferno, se você tivesse vindo na quinta-feira em vez de sexta, você teria me pegado também
He said: Hell, if you'd have came Thursday instead of Friday, you'd have gotten me too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Gibbs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: