Tradução gerada automaticamente
Uno (feat. Madlib)
Freddie Gibbs
Um (part. Madlib)
Uno (feat. Madlib)
Yeah, com certeza, uhh
Yeah, fo'sho, uhh
Foda-se a competição, mano, yeah
Fuck the competition, nigga, yeah
Uhh, foda-se, acenda a maconha
Uhh, fuck niggas, spark the weed up
A merda foi diluída, o jogo do rap precisa de nós
Shit been watered down, the rap game they need us
Negros reais para intervir, eles intercedem
Real niggas to intervene, they interject
Tenho uma vadia nua, ganhei um boquete no Vette e estou prestes a decolar
Got a bitch naked, got some neck in the Vette and I'm finna jet
Prestes a ficar louco nessa porra, é isso mesmo
Finna get fucked up in this bitch, that's on fin
Estourando comprimidos, foda-se os policiais, vendemos narcóticos, mano, trazemos isso
Popping yoppers, fuck the coppers, sell narcotics, nigga we bring that on in
Vadia, eu sou um problema, tenho suas colunas cheias de derrotas, sem vitórias
Bitch I'm a problem, got your columns full of losses, no wins
Gangsta de Gary, foda-se os manos de Chicago daquele Low End
Gary gangsta, fuck with Chicago niggas out that Low End
Muito amor para meu mano Mikey, tirou as mordaças de suas bocas
Much love to my nigga Mikey, threw muzzles off in they mouth
Mano roubando onde moramos por quantias não especificadas
Nigga hitting licks where we reside for unspecified amounts
Encha o colchão de mercadorias, 40 calibres no sofá
Stuff the mattress full of merch, 40 calibers in the couch
Acho que estou no alto, me roube, você não sairá ileso
Guess I'm on the high seat, rob me, you won't make it out
Posso fazê-la gritar, mas minha atitude pode fazê-la chorar
I can make her shout but my attitude might just make her pout
Achei encantador até ela descobrir realmente do que se tratava
Find me charming till she really found out what I was about
Minha recreação, ocupação, invadindo a casa de um mano
My recreation, occupation, invading a nigga house
Fumando e dirigindo, não estou chapado quando estou dirigindo? Duvido muito
Smokin' and ridin', I ain't high when I'm drivin'? I highly doubt it
E eu não acredito nesses manos do rap
And I don't believe these rap niggas
Você pode fingir para seus fãs, mas sei que é um ato, mano
You can front for your fans but I know it's an act, nigga
Julgue um homem por seu caráter e não por sua riqueza
Judge a man by his character and not by his wealth
Um verdadeiro G, nunca beijei manos ou atirei em mim mesmo
A real G, I never kissed niggas or shot myself
Gangsta Gibbs
Gangsta Gibbs
Eu sou o número um (vadia), número um com uma bala
I'm number one (bitch), number one with a bullet
Traga suas armas, cinquenta tiros quando eu disparar
Bring your guns, fifty shots when I pull it
Faça-os correr, faça vocês sangrarem
Make 'em run, make you motherfuckers bleed
Só me relaciono com verdadeiros Gs, inimigos públicos
Only fuck with real Gs, public enemies
Eu sou o número um, número um com uma bala
I'm number one, number one with a bullet
Traga suas armas, cinquenta tiros quando eu disparar
Bring your guns, fifty shots when I pull it
Faça-os correr, faça vocês sangrarem
Make 'em run, make you motherfuckers bleed
Só me relaciono com verdadeiros Gs, inimigos públicos
Only fuck with real Gs, public enemies
Provavelmente serei assassinado por alguma merda que eu disse
Probably be murdered for some shit that I said
Eu seria uma lenda nessa porra respirando ou morto
I'd be a legend out this motherfucker breathing or dead
Mas vocês não me ouvem, essas vadias esnobes todas me temem
But y'all don't hear me, these uppity bitches they all fear me
Foda-se um diamante no seu dedo, acho que é o cachorro em mim
Fuck a diamond on your finger, I guess it's the dog in me
Não há porco em mim, sou livre de porcos, resistente como o Iron Sheik
Ain't no hog in me, I'm swine-free, tough as the Iron Sheik
Nove Gs pela peça de nove, como você me define?
Nine G's for the nine-piece, how you define me?
Um aluno do mano bandido, faculdade de traficante de drogas
A student of the thug nigga, drug dealer college
Especializado em roubo e formado com honras
Majored in robbing and graduated with honors
Vendo claramente através desses Dolce Gabbanas e da névoa da maconha
Seeing clearly through these Dolce Gabbanas and marijuana fog
Negros tentando abutrar a cultura, foda-se todos vocês
Niggas trying to vulture the culture, motherfuck all of y'all
Chupadores de pau, reality shows de rappers, todos vocês só querem atenção
Dickblowers, rapper reality shows, y'all just attention whores
Não me importo se bater um recorde ou ganhar prêmios
Don't give a fuck if I set a record or win awards
Sou abençoado por estar aqui vivendo a vida
I'm just blessed to be out here living life
Dando inferno a esses manos, tão imprudente com tudo que escrevo
Giving these niggas hell, so reckless with everything I write
Isso me faz desejar que o DMX nunca tivesse usado a droga
Shit got me wishing DMX had never hit the pipe
Pun nunca morreu e Big L ainda estivesse aqui abençoando o microfone
Pun ain't never died and Big L was still here to bless the mic
Eu sou o número um (uh), número um com uma bala
I'm number one (uh), number one with a bullet
Traga suas armas, cinquenta tiros quando eu disparar
Bring your guns, fifty shots when I pull it
Melhor correr, fazer vocês sangrarem
Better run, make you motherfuckers bleed
Só me relaciono com verdadeiros Gs, inimigos públicos
Only fuck with real Gs, public enemies
Eu sou o número um, número um com uma bala
I'm number one, number one with a bullet
Traga suas armas, cinquenta tiros quando eu disparar
Bring your guns, fifty shots when I pull it
Melhor correr, fazer vocês sangrarem
Better run, make you motherfuckers bleed
Só me relaciono com verdadeiros Gs, inimigos públicos
Only fuck with real Gs, public enemies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Gibbs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: