Tradução gerada automaticamente

Slow Dance
Freddie Jackson
Dança Lenta
Slow Dance
Uhhh, amorUhhh baby
Bom, bom. bom, bom. bom, bom, bom.Well, well. well, well. well, well, well.
Aqui estamos, sentados na cozinhaHere we are sitting in the kitchen
Falando sobre as contasTalking bout the bills
Os impostos e as mensalidadesThe taxes and the tuitions
Temos trabalhado duroWeve been working hard
Mas as coisas estão finalmente melhorandoBut things are finally getting better
Então vamos dar uma pausaSo let's put it on pause
E colocar alguns discos antigosAnd pull out some old records
[refrão:][chorus:]
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance some romance
Porque estamos sempre na correriaCause we both been on the go
Então coloca Marvin no somSo put marvin on the stereo
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance a little romance
E uns beijinhos à meia-noiteAnd a little midnight kissing
Garota, eu tenho sentido falta de uma dança lentaGirl i've been needing missing a slow dance
Aí está você, não parece um dia mais velhaThere you are you don't look a day older
Ainda tão linda quanto vinhoStill fine as wine
Com esse vestido caindo nos seus ombrosWith that dress hanging off of your shoulders
Posso te girarCan i spend you around
Como faziam nos filmes antigosLike they did in the old movies
Segurar a parte baixa das suas costasHold the small of your back
E te levar pra dançar, me faz isso, amorAnd glide you to princes do me baby
[refrão:][chorus:]
Dança lenta, um pouco de romanceSlow dance some romance
Porque estamos sempre na correriaCause we both been on the go
Com Sada no somWith sada on the stereoooo
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance a little romance
Só uns beijinhos à meia-noiteJust a little midnight kissing
Aquele tipo que temos sentido falta, uma dança lentaThe kind that weve been missing a slow dance
Vamos tirar um tempo pra relaxarLet's take time to get away
Mas sem reservas hojeBut no reservations needed today
Falando mais com carinho ao longo do diaTalking more affection throughout the day
Velas vermelhas na mesa de jantarRed candles on the dinner table
Aquelas luzes azuis no porãoThem blue lights in the basement
[refrão:][chorus:]
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance some romance
Porque estamos sempre na correriaCause we both been on the go
Billy Ocean no somBilly oceans on the stereo
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance a little romance
E uns beijinhos à meia-noiteAnd a little midnight kissing
Garota, eu sei que você tem sentido falta de uma dança lentaGirl i know that you've been missing a slow dance
Uma dança lenta, um pouco de romanceA slow dance, some romance
Porque estamos sempre na correriaCause we both been on the go
Com Freddie no seu somWith freddie on your stereo
Precisamos de uma dança lenta, um pouco de romanceWe need a slow dance a little romance
E uns beijinhos à meia-noiteAnd a little midnight kissing
E aquele tipo que temos sentido falta, uma dança lentaAnd the kind that weve been missing a slow dance
Precisamos de uma dançaaaa lenta, uma dançaaaa lentaWe need a sloooow a slooow slow dance
O clima que eu quero é o Rapture da Anita BakerThe kind of mood i'm after is anita bakers rapture
Precisamos de uma dançaaaa lenta, uma dançaaaa lentaWe need a sloooow a slooow slow dance
Lembre-se, amor, você é minha damaRemember baby you are my lady
Dança lenta, um pouco de romanceSlow dance some romance
Temos que fazer isso, fazer devagar, devagar e suaveWe got to take it take it nice nice and slow
Dança lenta, um pouco de romanceSlow dance a little romance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: