Tradução gerada automaticamente

Palace Of The King
Freddie King
Palácio do Rei
Palace Of The King
Eu nasci em Dallas, cresci na cidade do ventoI was born down in Dallas, raised up in the city of the wind
É, eu poderia passar um mês de domingos, falando sobre os lugares que já estiveYeah, I could spend a month of Sundays, talkin' about the places I've been
É, eu toquei blues na Inglaterra, visitei a rainhaYeah, I played the blues in England, I visit the queen
Ela realmente curtiu meu estilo, mas rainha não é a minha praiaShe really dug my style, but queen is not my thing
Estou voltando pra Dallas, vivendo no palácio do reiI'm goin' back to Dallas, living in the palace of the king
Ei, eles me queriam na Rússia, mas Moscou era frio demaisHey, they wanted me in Russia, but Moscow was much too cold
É, eu poderia ter tocado na Dinamarca, mas as garotas eram velhas demaisYeah, I could have played down in Denmark, but the girls was much too old
É, deixa eu te contar uma coisa engraçada, não sei o que eles dizemYeah, let me tell you something funny, I don't know what they say
Não consigo encontrar uma Chitlins Pizza por qualquer preço que eu pagueI can't find a Chitlins Pizza for any price I pay
Estou voltando pra Dallas, vivendo no palácio do reiI'm goin' back to Dallas, living in the palace of the king
Oh, vivendo no palácio do reiOh, living in the palace of the king
É, eu tô vivendo no palácio, me dá um serviço bem parecido, éYeah, I'm living in the palace, gives me service quite the same yeah
Eu posso te fazer sorrir com cada nota que eu tocoI can make you smile with every note I play
Eu posso te deixar feliz tocando blues do meu jeitoI can make you happy playin' the blues my way
Estou voltando pra Dallas, vivendo no palácio do reiI'm goin back to Dallas, living in the palace of the king
Oh, vivendo no palácio do reiOh, living in the palace of the king
É, eu tô vivendo no palácio, nunca tive um serviço tão bom, éYeah, I'm living in the palace, never had service quite the same yeah
Eu já estive ao redor do mundo, tenho muitas coisas,I been around the world, I have many things,
nada me satisfaz, exceto esse blues que eu cantonothing makes me satisfied, but this blues I sing
Estou voltando pra Dallas, de volta pro palácio do reiI'm goin' back to Dallas, back to the palace of the king
É, eu tô vivendo no palácio do reiYeah I'm living in the palace of the king
Vivendo no palácio do rei...Living in the palace of the king...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: