395px

A Cobra

Frédérique Spigt

De Slang

God schiep de dieren
En een slang, zo wreed
Een vrouw die blijft bloeden
Van een slangenbeet

Distels en doornen
De vlam van het zwaard
Bewaken de boom
Die alle kennis bewaart

Maar mijn vuiten bloeden
Mijn ogen schieten vuur
Vol machteloze woede
Beuk ik op de muur

En wij zitten aan de tafel
Als uw evenbeeld
En eten de vruchten
Die de duivel deelt

Mijn vuisten bloeden
Van het beuken op de muur
Uit machteloze woede
Van uur tot uur

Maria Magdalena
Van 7 duivels bevrijd
Vraag toch uw meester
Waarom de mensheid lijdt

Mijn vuisten bloeden
Van het beuken op de muur
Uit machteloze woede
Van uur tot uur

Vuisten bloeden

A Cobra

Deus criou os animais
E uma cobra, tão cruel
Uma mulher que continua sangrando
Por causa da picada de uma serpente

Cardos e espinhos
A chama da espada
Protegem a árvore
Que guarda todo o conhecimento

Mas meus punhos sangram
Meus olhos disparam fogo
Com uma raiva impotente
Eu bato na parede

E nós estamos à mesa
Como seu reflexo
E comemos os frutos
Que o diabo oferece

Meus punhos sangram
De tanto bater na parede
De raiva impotente
De hora em hora

Maria Madalena
Liberada de 7 demônios
Pergunte ao seu mestre
Por que a humanidade sofre

Meus punhos sangram
De tanto bater na parede
De raiva impotente
De hora em hora

Punhos sangram

Composição: