Tradução gerada automaticamente
Wegwerflied
Fredl Fesl
Canção do Lixo
Wegwerflied
Um urso encontrou um gnu no Ural,Ein Bär traf im Ural ein Gnuu,
e piscou pra ele com carinho.und blinzelte ihm zärtlich zu.
Então o gnu falou pro urso do Ural:Da sprach das Gnuu zu dem Uralbär´n:
"Hoje você tá bem bobo, viu?""Du bist heut´ wieder ziemlich albern!"
Dois meninos fazem a palhaçada,Zwei Knaben machen sich den Jokus,
e beberam suco no porão.und tranken Most im Keller.
Aí os dois tiveram que ir ao banheiro,Da mussten beide auf den Lokus,
mas o suco foi mais rápido, então!jedoch der Most war schneller!
À noite, o lagarto se atreve,Des Nachts, da fasst der Leguan,
a tocar a lagartixa, quezu gern die Leguanin an,
mesmo sem querer, acaba aceitando,die dies - auch wenn nur ungern - duldet,
pois ainda deve pra ele dois e cinquenta!da sie ihm noch zwei Mark fünfzig schuldet!
O pica-pau e o canário,Der Buntspecht und auch der Pirol,
e comeram um pé de couve.die frassen einen Blumenkohl.
Então o beija-flor disse:Da sprach der Kolibri:
"Deixem um pouco da couve pra mim!""Lasst´s mir was von dem Kohl übri!"
Dois meninos tocaram numa sanfona,Zwei Knaben spielten auf einer Fiedel,
tocaram várias músicas boas.sie spielten drauf gar manch´ schön Liedel.
Depois penduraram a sanfona no armário,Dann hängten sie die Fiedel in einen Schranke,
e a sanfona disse: "Valeu!"da sprach die Fiedel: "Danke!"
O raspador de sapato falou pro sapato:Der Schuhabstreifer sprach zum Schuh:
"Queria ser você, só uma vez!""Ich wollt´, ich wäre einmal du!"
Então o sapato respondeu tranquilo:Da sprach der Schuh gelassen:
"Isso ia ficar bem pra você!""Das würde dir so passen!"
Falou o xá de Teerã:Es sprach der Schah von Teheran:
"Não cheguem perto do meu chá!""Geht´s nicht an meinen Tee heran!"
Então o príncipe do Paquistão:Da sprach der Prinz von Pakistan:
"Agora tá chato, vou vazar!""Jetzt wird´s mir z´blöd, jetz´pack i´s dann!"
Dois meninos sentados num banco,Zwei Knaben sassen auf einer Bank,
um cheirava bem, o outro fedia.der eine roch, der andre stank.
Então o que cheirava falou pro que fedava:Da sprach, der roch, zu dem, der stank:
"Vou pra outro banco, tchau pra você!""Ich geh´ jetzt auf a andre Bank!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fredl Fesl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: