Tradução gerada automaticamente
Dyin' 4 Rap (Remix)
Fredro Starr
Morrendo por Rap (Remix)
Dyin' 4 Rap (Remix)
[Fredro Starr]:[Fredro Starr]:
Morrendo por rap, a saga do remix, atirando pra cimaDyin' 4 rap, the remix saga, throwin' shots to the top
Te pego saindo do seu Bentley conversívelCatch you comin' out ya Bentley drop
Corro pra cima, abro o bloco, esvazio a glockRun up, open a block, empty the glock
Tô morrendo por rap, rap, neguinho pregado na cruzI'm dyin' 4 rap, rap niggas nailed to the cross
Se você é Cristo pro jogo, mano, morra pelo preçoIf you Christ to the game, nigga, die for the cost
Mandando chamas pro S-5, destruindo seu PorscheSend flames out to S-5, killin' ya Porshe
Dá um passo pra trás do jogo, vê como você se viraTook a step back from the game, watch ya flip
Fiz algumas manobras, peguei algumas minas, você não pode comigoDid a few flips, fucked a few chicks, you can't fuck with me
Bala com bala, baby, confere as glocksBullet to bullet baby, check the glocks
Solto as balas, uma após a outra, joga "conecta os tiros"Spit slugs, one after another, play "connect the shots"
Carrego a chama, tinha outro doc pra atirarCock the flame, had another doc to range
Faz sua cabeça descansar parte do seu cérebro, assimMake ya head rest part of ya brain, like that
Rap à prova de balas, rap com uma arma nas costasBulletproof rap, rap with a gun in my back
Dois G's têm os manos ainda atirando suas armasTwo G's got niggas still throwin' they gats
Uma vez que você cruza pro outro lado, eu te trago de voltaOnceyou cross to the other side, I'm bringin' you back
Sou Firestarr, e tô morrendo por rapI'm Firestarr, and I'm dyin' 4 rap
[Capone]:[Capone]:
Pro sistema da América, sou um faraó duploTo America's system, I'm double pharoah
Falo sabedoria, rebelando no spittin' BCI speak wisdom, rebellin' on the BC spit
Minha intuição nas ruas, continua reclamandoMy intuition on streets, keep bitchin'
Empurro a estrutura mais quente, empilhando grana e buckPush the hottest structure, deep dishin' stack dollars and buck
Tiroteios, deixaram a quebrada quente pra carambaShootouts, got the hood hot as a fuck
Meu jeito criminoso, me pegou e me mediuMy criminal demeanor, got snagged and tash, sizin' me up
Procurando no Beamer, os manos questionam com quem eu andoSearchin the Beamer, niggas question who I run with
Um colete, uma tech, e um carregador extraA vest, a tech, and extra gun clip
O que você diz pode fazer seu filho se dar malWhat you say might get your son hit
Queensbridge, onde meus manos vivemQueensbridge, where my duns live
Kiam estava destinado a reinar, desde a barriga da minha mãeKiam was destined to rule, since my mother's stomach
Entenda o que sou, um profeta, alvos poéticos para sabotagemUnderstand what I am, a prophet, poetical targets for sabatage
Você não pode me parar, gorila à solta, dane-se a acusação de assassinatoYou can't stop me, gorilla at large, fuck a murder charge
Eu atiro no seu bloco, eu atiro nos copsI spray at ya block, I spray at the cops
Sou um hater, seu pulso brilhando e eu atiro no seu relógioI'm a hater, ya wrist shinin' and I fuckin' spray at ya watch
Sou sujo, tô cansado de ser quebrado, tô cansado de vendas baixasI'm grimy, I'm sick of being broke, I'm sick of short sells
Tô representando assassinato na cadeia até panelas de coca no fogãoI'm representin' jail murder to coke pots on the stoves
[Norega]:[Norega]:
Esses manos morrendo por rap, rap morrendo por mimThem niggas dyin' 4 rap, rap dyin' for me
Você não pode me ver, seu filho da puta, quente como euYou can't see me a motherfucka, hot as me
Você me vê passando pelo trânsito e eu aumento a velocidadeYou see me dip through the traffic and I turn it up
As minas tomando Ecstasy pra chupar meu pauThem chicks takin' Ecstasy to suck my nut
Gangsta de verdade, os manos me comparam ao SugeStraight gangsta, niggas compare me to Suge
Mas dizem que sou mais pesado, é, eles deveriamBut they say I'm more fouler, yeah they should
Eu tenho o "O que? O que" prestes a acabar com a quebradaI got the "What? What" aout to fade the hood
Ainda tenho coca nas ruas, você sabe que tô bemI still got coke on the streets, you know I'm good
Sou de Queens, feixes infravermelhos e jeans carharttI'm from Queens, infrared beams and car hard jeans
Esses manos morrendo por rap, rap morrendo por mimThem niggas dyin' 4 rap, rap dyin' for me
[Young Noble]:[Young Noble]:
Isso não é uma batalha de batidas, isso é uma batalha de calorThis ain't no battle of the beats, this a battle of heat
Batalha nas ruas, batalha até a gente ficar a seis pés de profundidadeBattle in the streets, battle til we six feet deep
Guerreiro fora da lei, é, trem MakaveliOutlaw warrior, yeah Makaveli train
Os manos ficam bravos como a gente rouba, Makaveli é o culpadoNiggas mad how we rob, Makaveli's the blame
Manos morrendo por rap, eu tô morrendo pra estourarNiggas dyin' 4 rap, I'm dyin' to snap
A vida era um jogo de dados, os manos morrendo pra perderLife was a game of dice, niggas dyin' to crap
Você tá morrendo pra andar de pau duro, você tá morrendo pra mentir firmeYou dyin' to ride dick, you dyin' to lie stiff
Tô morrendo pra sair rápido, sai do meu péFrm dyin' to bar quick, get off my dick
Sou como um incendiário, eu molhei seu carro com FireStarrI'm like a fire starter, I wet ya car with FireStarr
E me escondi antes que os cops chamemAnd garment before the cops'll call
Te atirei longe, mano, não tem como correrShot you far dawg, ain't no runnin' away
Com 'Pac envolvido, filho, isso pode ser feito hojeWith 'Pac involved son, it can be done today
Thug, estamos morrendo pela causa, armas te disseram OutlawThug we dyin' for the cause, burners told you Outlaw
Young Nob's, mantendo a essência, e é parede com paredeYoung Nob's, stayin' raw, and it's wall to wall
[Cuban Link]:[Cuban Link]:
Yo, sou o Casanova espanhol, vivendo em couroYo, I'm the Spanish Casanova, livin' leathers
24 quilates, longe do casamento, em Paris24 karat toke a far from marriage, in Paris
Estamos falando de papagaios no meu ombro, espera aíWe talkin' parrots on my shoulder, hold up
O meloso segurando é cubano, tá dominando, eu pensei que te aviseiTHe mellow holdin' is Cuban, it's takin' over, I thought I told ya
Sou mais doido que coca sem o bicarbonatoI'm doper than coke without the bakin' soda
Bêbado ou sóbrio, saio do Rover e te arrebento com uma barra de ferroDrunk or sober, jump out the Rover, and fold you with a crowbar
Jogo uma corda no seu pescoço e faço o que o Sosa fez com o OmarThrow a rop around ya neck, and do what Sosa did to Omar
Até agora, meu repertório, tem respeito em nenhuma parteSo far, my reportoire, got respect in no parts
Como Joana d'Arc, se você se separar, rola até escurecerLike Joan of Arc, if you turn apart, rollin' til dark
É Terror Squad, do começo até eu encontrar DeusIt's Terror Squad, from the start til I come across God
Sem regras, a maioria dos manos tem coragem, mas não tem coraçãoNo hold barred, most niggas got balls but no heart
Quem quer correr com o dot dada, mano, vem aqui do BronxWho wanna run with the dot dada, nigga come holla from the Bronx
Onde eles derrubam punks por um dólarWhere they gun down punks for one dollar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fredro Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: