Tradução gerada automaticamente

The Fix Is In
Free Throw
A correção está em
The Fix Is In
Fontes de cuspir no estacionamentoSpitting fountains in the parking lot
E todo mundo tem vergonha da pessoa que eu me torneiAnd everyone's ashamed of the person that I have become
E eu sou o único a culparAnd I’m the one to blame
Eu deixo chegar a este pontoI let it get to this point
Respire no arBreathe in the air
Um certo momento de clareza pode mostrar o que está láA certain moment of clarity can show you what's there
Mesmo através de toda a neblinaEven through all the haze
Mas empurrar para trás um nevoeiro com um ventilador só funciona para momentos de curta duraçãoBut pushing back a fog with a fan only works for short-lived moments
É hora de dirigir pela tempestade, deixar o sol prover expiaçãoIt's time to drive right through the storm, let the sun provide atonement
Mas é difícil pressionar o gás quando sua perna treme involuntariamenteBut it’s hard to press the gas when your leg shakes involuntarily
Os pensamentos se revelam uma distração e você dirige sem sinceridadeThoughts prove a distraction and you drive without sincerity
Espere, deixe-me esclarecer essa merdaWait, let me get this shit clear
Eu acho que é preciso auto-realização para entenderI think it takes self-realization to understand
Que existem certas coisas que nunca podem ser abatidasThat there are certain things that can never be abated
Mas perda de memória, desinclinação descaradaBut memory loss, unabashed disinclination
Eu acho que finalmente faz sentidoI think it finally makes sense
É uma grande interpretação de um problema comigo mesmoIt's a grand interpretation of a problem with myself
Eu preciso de ajuda, acrescente outro ponto ao cinturão da vidaI need help, add another notch onto the belt of life
Outra noite e um pouco de luz para me ajudar a iluminar o futuroAnother night and a little bit of light to help me brighten up the future
Em retrospecto, como diabos eu não pensei em nada disso antes?In hindsight, how the fuck did I not think of any of this at all before?
A falta de dopamina não é motivo para estar sozinhoA lack of dopamine is no reason to be alone
Finalmente, minha cabeça parece que se tornou uma casaFinally, my head feels like it's become a home
Bem, pelo menos um pouquinhoWell, at least just a little bit
PorraFuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Free Throw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: