Tradução gerada automaticamente
One Man Show
Freedom Fry
One Man Show
One Man Show
A última vez que você esteve ao meu ladoLast time you were by my side
Estávamos brilhantes quando os vaga-lumes chegaramWe were bright as fireflies come
Os anos passam beber o vidro quebradoYears pass drink the broken glass
Mas no meu estado de espírito eu sou jovemBut in my state of mind I'm young
Porque nós crescemos muito altos'Cause we grew up too tall
Cresceu muito rápidoGrew up too fast
Procurando o mapaLooking for the map
De onde viemos?Where did we come from?
Apanhado na maréCaught in the tide
Tenho que decidirGotta decide
Onde vamos?Where do we go?
Onde vamos?Where do we go?
Oh, a vida não é um show de um homemOh, life ain't a one man show
Pule na água como pedrasSkip on the water like stones
Vá para a borda e solteHead to the edge and let go
Vamos rolarLet's roll
De volta aos lugares que conhecemosBack to the places we know
Não pode pisar a água sozinhoCan't tread the water alone
Você tem um amigo para ajudá-lo a remarYou've got a friend to help row you
Fora do furacãoOut of the hurricane
Vamos cavalgarLet's ride
Quando decidimos?When did we decide?
Para deixar os outros se divertiremTo let the others have the fun
Fique foraStay out
Pegue a rotatóriaTake the roundabout
Podemos dormir quando os sonhos são feitosWe can sleep when dreams are done
Porque estamos aprendendo a cair'Cause we're learning to fall
Fora do passadoOut of the past
Procurando o mapaLooking for the map
Onde foi que nós erramos?Where did we go wrong?
Apanhado na maréCaught in the tide
Siga as indicaçõesFollow the signs
Onde vamos?Where do we go?
Onde vamos?Where do we go?
Oh, a vida não é um show de um homemOh, life ain't a one man show
Pule na água como pedrasSkip on the water like stones
Vá para a borda e solteHead to the edge and let go
Vamos rolarLet's roll
De volta aos lugares que conhecemosBack to the places we know
Não pode pisar a água sozinhoCan't tread the water alone
Você tem um amigo para ajudá-lo a remarYou've got a friend to help row you
Fora do furacãoOut of the hurricane
Oh oh ohOh, oh, oh
Vou te trazer de volta à vidaI'll bring ya back to life
Toda vez que você caiEvery time you fall down
Toda vez que você caiEvery time you fall down
Oh oh ohOh, oh, oh
Porque nós somos o outro tipo'Cause we're the other kind
Nós podemos mudarWe can turn it around
Nós podemos mudar o mundoWe can turn the world around
Oh, a vida não é um show de um homemOh, life ain't a one man show
Pule na água como pedrasSkip on the water like stones
Vá para a borda e solteHead to the edge and let go
Vamos rolarLet's roll
De volta aos lugares que conhecemosBack to the places we know
Não pode pisar a água sozinhoCan't tread the water alone
Você tem um amigo para ajudá-lo a remarYou've got a friend to help row you
Fora do furacãoOut of the hurricane
Fora do furacãoOut of the hurricane
Fora do furacãoOut of the hurricane



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freedom Fry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: