
Bring Death To Life
Freedwell
Traga-me da Morte à Vida
Bring Death To Life
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vezChoose your last words, this is the last time
Como pode você ver dentro dos meus olhos, como se fossem portas abertas?How can you see into my eyes like open doors?
Levando-o até meu interiorLeading you down into my core
Onde eu me tornei tão entorpecido?Where I've become so numb?
Sem alma, meu espírito está dormindo em algum lugar frioWithout a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
Até que você o encontre e o leve de volta pra casaUntil you find it there and lead it back home
Não me deixe triste, não me faça chorarDon’t make me sad, don’t make me cry
Às vezes o amor não é o suficienteSometimes love is not enough
E a estrada fica difícil, não sei o porquêAnd the road gets tough, I don’t know why
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vezChoose your last words, this is the last time
Porque você e eu, nascemos para morrer'Cause you and I, we were born to die
(Nós nascemos para morrer)(We were born to die)
Agora que sei o que me faltaNow that I know what I'm without
Você não pode simplesmente me deixarYou can't just leave me
Respire em mim e me faça realBreathe into me and make me real
Traga-me à vidaBring me to life
(Me acorde)(Wake me up)
Acorde meu interiorWake me up inside
(Não consigo acordar)(I can't wake up)
Acorde meu interiorWake me up inside
(Me salve)(Save me)
Chame meu nome e me salve da escuridãoCall my name and save me from the dark
(Me acorde)(Wake me up)
Faça meu sangue correrBid my blood to run
(Não consigo acordar)(I can't wake up)
Antes que eu me desfaçaBefore I come undone
(Me salve)(Save me)
Salve-me desse nada que me torneiSave me from the nothing I've become
Eu não sei pelo que vale a pena lutarI don't know what's worth fighting for
Ou porque eu tenho que gritarOr why I have to scream
Eu não sei por que provocoI don't know why I instigate
E digo o que não quero dizerAnd say what I don't mean
Eu não sei como fiquei desse jeitoI don't know how I got this way
Eu sei que isso não está certoI know it's not alright
Então, estou quebrando o hábitoSo I'm breaking the habit
Esta noiteTonight
Não me deixe triste, não me faça chorarDon’t make me sad, don’t make me cry
Às vezes o amor não é o suficienteSometimes love is not enough
E a estrada fica difícil, não sei o porquêAnd the road gets tough, I don’t know why
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vezChoose your last words, this is the last time
Traga-me à vidaBring me to life
(Me acorde)(Wake me up)
Acorde meu interiorWake me up inside
(Não consigo acordar)(I can't wake up)
Acorde meu interiorWake me up inside
(Me salve)(Save me)
Chame meu nome e me salve da escuridãoCall my name and save me from the dark
(Me acorde)(Wake me up)
Faça meu sangue correrBid my blood to run
(Não consigo acordar)(I can't wake up)
Antes que eu me desfaçaBefore I come undone
(Me salve)(Save me)
Salve-me desse nada que me torneiSave me from the nothing I've become
Eu não sei pelo que vale a pena lutarI don't know what's worth fighting for
Ou porque eu tenho que gritarOr why I have to scream
Eu não sei por que provocoI don't know why I instigate
E digo o que não quero dizerAnd say what I don't mean
Eu não sei como fiquei desse jeitoI don't know how I got this way
Eu sei que isso não está certoI know it's not alright
Então, estou quebrando o hábitoSo I'm breaking the habit
Estou quebrando o hábitoI'm breaking the habit
Esta noiteTonight
Traga-meBring me to
Esta noiteTonight
À vidaLife



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freedwell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: