Bring Death To Life
Freedwell
Traga-me da Morte à Vida
Bring Death To Life
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez
Choose your last words, this is the last time
Como pode você ver dentro dos meus olhos, como se fossem portas abertas?
How can you see into my eyes like open doors?
Levando-o até meu interior
Leading you down into my core
Onde eu me tornei tão entorpecido?
Where I've become so numb?
Sem alma, meu espírito está dormindo em algum lugar frio
Without a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
Até que você o encontre e o leve de volta pra casa
Until you find it there and lead it back home
Não me deixe triste, não me faça chorar
Don’t make me sad, don’t make me cry
Às vezes o amor não é o suficiente
Sometimes love is not enough
E a estrada fica difícil, não sei o porquê
And the road gets tough, I don’t know why
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez
Choose your last words, this is the last time
Porque você e eu, nascemos para morrer
'Cause you and I, we were born to die
(Nós nascemos para morrer)
(We were born to die)
Agora que sei o que me falta
Now that I know what I'm without
Você não pode simplesmente me deixar
You can't just leave me
Respire em mim e me faça real
Breathe into me and make me real
Traga-me à vida
Bring me to life
(Me acorde)
(Wake me up)
Acorde meu interior
Wake me up inside
(Não consigo acordar)
(I can't wake up)
Acorde meu interior
Wake me up inside
(Me salve)
(Save me)
Chame meu nome e me salve da escuridão
Call my name and save me from the dark
(Me acorde)
(Wake me up)
Faça meu sangue correr
Bid my blood to run
(Não consigo acordar)
(I can't wake up)
Antes que eu me desfaça
Before I come undone
(Me salve)
(Save me)
Salve-me desse nada que me tornei
Save me from the nothing I've become
Eu não sei pelo que vale a pena lutar
I don't know what's worth fighting for
Ou porque eu tenho que gritar
Or why I have to scream
Eu não sei por que provoco
I don't know why I instigate
E digo o que não quero dizer
And say what I don't mean
Eu não sei como fiquei desse jeito
I don't know how I got this way
Eu sei que isso não está certo
I know it's not alright
Então, estou quebrando o hábito
So I'm breaking the habit
Esta noite
Tonight
Não me deixe triste, não me faça chorar
Don’t make me sad, don’t make me cry
Às vezes o amor não é o suficiente
Sometimes love is not enough
E a estrada fica difícil, não sei o porquê
And the road gets tough, I don’t know why
Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez
Choose your last words, this is the last time
Traga-me à vida
Bring me to life
(Me acorde)
(Wake me up)
Acorde meu interior
Wake me up inside
(Não consigo acordar)
(I can't wake up)
Acorde meu interior
Wake me up inside
(Me salve)
(Save me)
Chame meu nome e me salve da escuridão
Call my name and save me from the dark
(Me acorde)
(Wake me up)
Faça meu sangue correr
Bid my blood to run
(Não consigo acordar)
(I can't wake up)
Antes que eu me desfaça
Before I come undone
(Me salve)
(Save me)
Salve-me desse nada que me tornei
Save me from the nothing I've become
Eu não sei pelo que vale a pena lutar
I don't know what's worth fighting for
Ou porque eu tenho que gritar
Or why I have to scream
Eu não sei por que provoco
I don't know why I instigate
E digo o que não quero dizer
And say what I don't mean
Eu não sei como fiquei desse jeito
I don't know how I got this way
Eu sei que isso não está certo
I know it's not alright
Então, estou quebrando o hábito
So I'm breaking the habit
Estou quebrando o hábito
I'm breaking the habit
Esta noite
Tonight
Traga-me
Bring me to
Esta noite
Tonight
À vida
Life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freedwell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: