Jaren, Maanden, Weken, Dagen, Uren
Ik wist niet en jij ook niet
Wat ons, toen we trouwden, boven het hoofd hing
We zeiden heel bewust 'ja' en niet 'ja maar'
Ik kan ook niet ontkennen
Dat het heel behoorlijk ging
Een jaar
Ik weet nog
Dat je prompt geen pil meer slikte
Liefde maakte immers blind
En ik was liefdevol meegaand
En heel gelukkig met dat kind
Een maand
Ik wist wel
Dat ik het niet goed kon maken met een bontjas
Daarvoor was jij te veel van streek
Maar je kunt niet ontkennen
Dat je er heel blij mee was
Een week
Een vriendje voor ons allebei
Dat lukt ons wel
Dat hadden we gedacht
Toevallig bespraken onze vrienden
Hetzelfde motel
Die nacht
Nu komt er een hoop gelazer tussen ons
Het mijn en dijn
We gaan weer praten op den duur
Jij brengt de kinderen het weekend
Ik zal gelukkig zijn
Een uur
Jaren, maanden, weken, dagen, uren
Vlieden als een schaduw heen
Het had een leven kunnen duren
Wij bleven allebei alleen
Anos, Meses, Semanas, Dias, Horas
Eu não sabia e você também não
O que nos aguardava, quando nos casamos
Dissemos bem consciente 'sim' e não 'sim, mas'
Eu também não posso negar
Que foi tudo bem
Um ano
Eu ainda lembro
Que você parou de tomar pílula
O amor realmente nos deixou cegos
E eu estava amorosamente de acordo
E muito feliz com aquela criança
Um mês
Eu sabia
Que não ia conseguir consertar com um casaco de pele
Você estava muito abalada para isso
Mas você não pode negar
Que estava muito feliz com isso
Uma semana
Um namorado para nós dois
Isso a gente consegue
Era o que pensávamos
Coincidentemente, nossos amigos
Falaram do mesmo motel
Aquela noite
Agora vem um monte de confusão entre nós
O meu e o seu
Vamos acabar conversando de novo
Você traz as crianças no fim de semana
Eu vou ficar feliz
Uma hora
Anos, meses, semanas, dias, horas
Fugindo como uma sombra
Poderia ter durado uma vida
Nós dois continuamos sozinhos