Tradução gerada automaticamente
Op De Grens Van Dood En Leven
Freek de Jonge
Na Fronteira da Morte e da Vida
Op De Grens Van Dood En Leven
Eu pensei que você era tão forte, paiIk dacht dat jij zo hard was, vader
Quando me criou, me ensinouAls je mij hebt opgevoed
Agora vejo que você está chorandoNu zie ik dat je staat te huilen
Como uma criança, isso me faz bemAls een kind, dat doet mij goed
Eu pensei que você era só um garoto, manoIk dacht dat je een kind was, jongen
Sem planos, sem coragemZonder plannen, zonder moed
Mas, como você se parece com seu paiMaar, wat lijk je op je vader
Você é alguém, isso me faz bemJe bent iemand, dat doet me goed
Não vou ficar muito tempo com você, manoIk ben niet lang meer bij je, jongen
Porque eu anseio pela morteOmdat ik naar de dood verlang
Olhe para frente, para o futuroKijk jij maar voor je, in de toekomst
Eu já não tenho tanto medo assimIk ben al lang niet meer zo bang
Vou te deixar logo, paiIk ga je snel verlaten, vader
O dia é curto, a estrada é longaDe dag is kort, de weg is lang
Olhe para o outro lado por um tempoKijk maar zo lang de andere kant op
Eu já não tenho tanto medo assimIk ben al lang niet meer zo bang
Na fronteira da morte e da vidaOp de grens van dood en leven
Na fronteira do novo e do velhoOp de grens van nieuw en oud
Você vai ver, mesmo que seja só umZul je zien, al is het maar een
Quem realmente ama vocêWie er werkelijk van je houdt
Então, vamos nos apoiarDan elkaar dat steuntje geven
Eu sou velho e você é grandeIk ben oud en jij bent groot
Com medo de morrer depois da vidaBang voor het doodgaan na het leven
Com medo da vida depois da morteBang voor het leven na de dood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freek de Jonge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: