Tradução gerada automaticamente
La Terre N'est Pas Mon Chez Moi
Freeman
A Terra Não É Meu Lar
La Terre N'est Pas Mon Chez Moi
O poder infinito que existe em mim fora do tempo e do espaçoL'infini pouvoir qui est en moi en dehors du temps de l'espace
Não tem idade, mas um nome, o eterno, o espírito autogeradorN'a pas d'âge mais un nom, l'éternel, l'esprit autogénérateur
A consciência incondicionada, o orador que sou, aquele que éLa conscience inconditionnée, l'orateur que je suis, celui qui est
Quem pensa que pode pegar, acaba pegandoTel est pris qui croyait prendre, va te faire pendre
Bastou eu pensar que é minha mente que faz o poder infinito reagirIl m'a suffit de songer que c'est mon esprit qui fait réagir le pouvoir infini
Foi aí que percebi que o homem não pode mudar a si mesmoC'est là que j'ai pris conscience que l'homme ne peut changer le soi-même
Assim como colhemos o que semeamos, meu chamado recebeu uma respostaDe même que l'on récolte ce qu'on sème mon appel reçut une réponse
Assim como uma semente dá um fruto da sua própria espécieTout comme une graine donne un fruit de sa propre espèce
Os pensamentos do dragão se refletem nos meus textosLes pensées du dragon se reflètent dans mes textes
Obedecendo a sonhos que não conseguimos discernirObéissant à des rêves qu'on ne peut discerner
Doze anos de esforço, experiências passadasDouze ans d'effort, des expériences passées
Minha visão das coisas mudou sobre o mundoMa vision des choses a changé sur le monde
Sentado na minha cadeira, rosto tenso e expressivoAssis sur mon fauteuil visage crispé expressif
Transmuto na minha alma as consoantes, as sílabasJe transmet dans mon âme les consonnes les syllabes
Elas trabalham como os mastros entre os árabesSe travaillent tel les mats chez les Arabes
O microfone substituiu a espada nas nossas batalhasLe mic a remplacé le sabre dans nos batailles
Cada raposa carrega sua cauda do seu jeito e isso incomodaChaque renards portent sa queue à sa manière et ça dérange
Língua de víbora, Lúcifer está bem na Terra, comandando o mundo do seu jeitoLangue de vipère, Lucifer est bien sur Terre, dirigeant le monde à sa manière
Do meu lado, com a culpa em cima, continuo a lutaDe mon côté avec la faute à haissa je continue le combat
Pelo que é meu rei, adotando um perfil discretoPour celui qui est mon roi, en adoptant un profil bas
Tal é meu destino e será neste mundo que me perderáTelle est ma destinée et sera dans ce monde qui me perdra
Pois a Terra não é meu larCar la Terre n'est pas mon chez moi
Poeta, mestre das letras, guia meus versosPoète, maître des lettres, guide mes versets
Coração puro, o Lado Obscuro guia meus pensamentosLe coeur pur, le Côté Obscur guide mes pensées
Assim certo como o Sol nasce pela manhãAussi sûr que le Soleil se lève le matin
Eu sei que este caminho é o meuJe sais que ce chemin est le mien
Estou longe de ser um santo, mas estou tentandoJe suis loin d'être un saint mais j'essaye
Nativo de Marselha, o espírito da semente despertaNatif à Marseille, l'esprit de la graine s'éveille
Saindo do meu sono, os sonhos desapareceramSorti de mon sommeil, les rêves ont disparu
Como um anjo subindo ao céu, retornando em forma de cartaComme un ange montant au ciel revenu sous forme de lettre
Que cai sobre vocês através dos meus textos como granizoQui s'abat sur vous à travers mes textes comme la grêle
Criando um arco-íris ao meu redor, os santos têm um gosto amargoCréant un arc de ciel autour de moi, les saints un goût amer
Minha busca começou, que o cego veja, que o surdo ouça, que o mudo faleMa quête a débuté, que l'aveugle regarde, que le sourd écoute, que le muet parle
Que essas frases queimem os incrédulos como o raio de BahalQue ces phrases brûlent les mécréants comme la foudre de Bahal
Que eu seja protegido como se protege o GraalQue je sois protégé comme on protège le Graal
Para cada drama, não consigo evitar de derramar lágrimasPour chaque drame je ne peux m'empêcher de verser des larmes
O Freeman surge do meu subconsciente, o encanto aconteceLe Freeman surgit de mon subconscient, le charme s'effectue
Com uma mente consciente, o inconsciente me prega peçasAvec un esprit conscient, l'inconscient me joue des tours
Seu passado é pesado, ainda assim ele corre, correSon passé est lourd, pourtant il court toujours, courre
Na busca do poeta santo, santo armado de um choureA la poursuite du poète saint, saint armé d'un choure
Nunca se deve confiar nas aparênciasIl ne faut jamais se fier aux apparences
A roupa não faz o monge, e o monge não cria a ciênciaL'habit ne fait pas le moine, et le moine ne crée pas la science
É apenas a crença, a dúvida é a chave de todo conhecimentoC'est juste la croyance, le doute est la clef de toute connaissance
Que está nas palavras e no silêncioQui est dans la paroles et dans le silence
A essência do ser humano não é viver com sorteL'essence de l'être humain n'est pas de vivre avec la chance
Pois a inteligência está na mente profunda desafiando as ciênciasCar l'intelligence est dans l'esprit profond défiant les sciences
Meus sentidos voam em direção ao LesteMes sens s'envolent en direction de l'Est
A essência da semente, semente celestialL'essence de la semance, graine céleste
Que os poderes se manifestemQue les pouvoirs se manifestent
As visões se obscurecem neste fim de séculoLes visions s'obscurcissent en cette fin de siècle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freeman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: