C'est la valse des costauds
Moi je connais des
Un coin où des apprend-frippons
C'est à deux pas d'la Bastille
Un petit bal de famille
Y a un fameux accordéon
Qui vous sort de ces variations
A faire pamer les gigolettes
Ecoutez moi ça si c'est chouette
C'est la valse des costauds
Des beaux gosses de gros biscottos
Qui tous les soirs aux musettes
Dansent avec leur gigolette
Faut pas leur monter sur les pieds
Ou alors ils font pas d'pitié
Quand ils dansent entre poteaux
La valse des costauds
Pour cette valse à tentations
Afin de donner d'l'émotion
On éteint toutes les lumières
Chacun voit une affaire
Y en a qui montent aux renseignements
Et qui s'en font pas et comment
Les yeux chavirés ils fredonnent
Ce refrain qu'ils ont à la bonne.
É a valsa dos fortões
Eu conheço um lugar
Um canto onde os aprendizes se reúnem
É a poucos passos da Bastilha
Um pequeno baile de família
Tem um acordeão famoso
Que te tira dessas variações
Fazendo as garotas desmaiarem
Escuta isso, se é legal
É a valsa dos fortões
Dos bonitões de músculos grandes
Que todas as noites nas musettes
Dançam com suas garotas
Não é pra pisar no pé deles
Ou então eles não têm piedade
Quando dançam entre os postes
A valsa dos fortões
Para essa valsa das tentações
Pra dar emoção
Apagamos todas as luzes
Cada um vê seu interesse
Tem quem vai atrás de informações
E não se importa com isso, não
Com os olhos perdidos, eles cantam
Esse refrão que eles adoram.