La coco

J'avais un amant depuis quelques mois
Je l'aimais de toute mon âme
Mais il m'a quittée sans savoir pourquoi,
Il a brisé mon cœur de femme
Et depuis son départ je vais tous les soirs
Dans toutes les boîtes où l'on soupe
Je cours tout Montmartre espérant le voir
Et le champagne emplit ma coupe

Quand je suis grise
J'dis des bêtises
Et j'oublie mon gigolo
Comme les copines,
Je me morphine,
Ca me rend tout rigolo
Je prends de la coco,
Ca trouble mon cerveau
L'esprit s'envole
Je sens mon cœur
Plein de bonheur
Je deviens folle

Tout le jour je dors mais quand la nuit vient
Mon existence est effroyable
Soit à l'Abbaye, Rat Mort, Tabarin
Je me promène de table en table
Parmi les fêtards, les cris, les chants,
Je cherche sa frimousse blonde
Ses jolis yeux noirs et ses blanches dents
Les seuls que j'aimais en ce monde

Quand je suis grise
J'dis des bêtises
J'amuse tous les gigolos
Comme les copines,
Je me morphine,
Ca me rend tout rigolo
Je prends de la coco,
Ca trouble mon cerveau
L'esprit s'envole
Et mon chagrin
S'enfuit au loin
Je deviens folle

Mais ce soir comme tous les soirs précédents,
Je sablais encore le Champagne,
Soudain j'aperçus mon ancien amant
Avec sa nouvelle compagne.
Les tziganes jouaient un brillant tango,
Dans ses bras, il tenait sa belle
Et moi, dans la main, j'avais un couteau
Et ma vengeance fut cruelle

Quand je suis grise
J'fais des bêtises
J'ai tué mon gigolo
D'vant les copines
Comme une coquine,
Dans l'cœur, j'y ai mis mon couteau
Je veux de la coco
Ca trouble mon cerveau
L'esprit s'envole
Près du Seigneur
Mon amant d'cœur
M'a rendue folle.

A Cocaína

Eu tenho um amante desde alguns meses
Eu o amo de toda minha alma
Mas ele me deixou sem saber o porquê.
Ele despedaçou meu coração de mulher
E desde sua ida eu vou todas as tardes
Em todas as boates onde costumávamos
Eu corro todo Montmartre esperando te ver
E o champanhe enche minha taça

Quando eu estou cinza
Eu digo besteiras
E esqueço meu Gigolô
Como as namoradas
Eu me anestesio
Isso me torna engraçada
Eu pego a coco
Isso desordena meu cérebro
O espirito viaja
Eu sinto meu coração
Pleno de felicidade
Eu me torno louca

Todos os dias eu durmo, mas quando a noite vem
Minha existência é angustiada
Saio para L’Abbaye, Rat Mort, Tabarin
Eu passeio de mesa em mesa
Entre os foliões, os gritos, os cantos.
Eu procuro seu rosto loiro
Seus lindos olhos pretos e seus dentes brancos
Os únicos que jamais neste mundo

Quando eu estou cinza
Eu digo besteiras
Eu amo todos os gigolôs
Como as namoradas
Eu me anestesio
Isso me torna tão gigolô
Eu pego a Coco
Isso desordena meu cérebro
O espirito decola
E meu arrependimento
Vai pra longe
Eu me torno louca

Mas essa tarde como todas as anteriores
Eu saboreio então o Champanhe
Subitamente eu percebi meu antigo amante
Com sua nova companheira
Os Tziganes dançavam um brilhante tango
Em seus braços, ele tinha sua bela
E na minha mão tinha uma faca
E minha vingança foi cruel

Quando eu estou cinza
Eu faço besteiras
Eu matei meu gigolô
De frente as namoradas
Como uma vadia
No coração, eu pus minha faca
Eu quero a COCO
Isso desordena meu cérebro
O espírito decola
Perto do sehor
Meu amante do coração
Tornou-me louca.

Composição: