Strafen & Klagen
So viel zeit habt ihr verschwendet,
Viele jahre lang,
Meine nerven blank geschändet,
Obwohl alles gleich klang.
Eltern, bullen, lehrer,
Auch mensch meier war dabei,
Machen mir das leben schwer,
Versuchten allerlei.
Doch diese mühe ging nach hinten los,
Ich brauch kein frieden, ich scheiß auf euer moos,
Wenn ihr krieg wollt, den könnt ihr haben,
Ihr kriegt mich nicht, mit strafen und mit klagen.
Mit zuckerbrot und peitsche,
Habt ihr euch gedacht,
Denk nicht mehr das falsche,
Ich habe nur gelacht.
Meine haare, meine kutte,
Mein verhalten sei doch krank,
Meine freundin eine nutte
Und der satan schuf den punk.
Doch diese mühe…
Wieso kann ich nicht leben,
Wie nachbar hans und klaus,
Nach der zukunft streben,
Mich verstecken wie 'ne maus.
Passt auf ihr bürgerschweine,
Hört mir einmal zu,
Ich denk schon lang alleine,
Lasst mich ab jetzt in ruh' !
Doch diese mühe…
Punições e Reclamações
Tanta tempo que vocês desperdiçaram,
Muitos anos a fio,
Minhas nervos à flor da pele,
Embora tudo soasse igual.
Pais, polícia, professores,
Até o humano Meier estava lá,
Fazendo minha vida um inferno,
Tentando de tudo um pouco.
Mas esse esforço saiu pela culatra,
Não quero paz, tô nem aí pro seu dinheiro,
Se vocês querem guerra, podem ter,
Não me pegam com punições e reclamações.
Com pão e circo,
Vocês acharam que era assim,
Não pensem mais errado,
Eu só ri de vocês.
Meu cabelo, minha jaqueta,
Meu jeito é meio doido,
Minha namorada é uma vagabunda
E o satanás criou o punk.
Mas esse esforço…
Por que não posso viver,
Como o vizinho Hans e Klaus,
Buscando um futuro,
Me escondendo como um rato.
Cuidado, seus porcos cidadãos,
Me escutem um instante,
Já pensei sozinho há muito tempo,
Deixem-me em paz a partir de agora!
Mas esse esforço…