Überwachungsstaat
Heute stand es in der zeitung,
"terroristen überall",
Sie werden sie schon finden
Noch vor dem großen knall.
Sie spielen mit der angst,
Und machen uns so klar,
Die freiheit die wir hatten,
Ist nicht mehr was sie war.
Ref.:
Eure sicherheit ist
Wie eine schlinge um den hals.
So wird unsere freiheit,
Zum opfer der staatsgewalt!
Das ist der „kampf gegen den terror"
Mit schwerpunkt gegen islamisten,
Ein notwendiges übel,
Sonst liegt ihr morgen schon in kisten.
Ihr sagt es geht nicht anders,
Jeder schritt wird überwacht,
Niemand hat was zu verbergen,
Wer keine dummen sachen macht.
Ref.:
Eure sicherheit ...
Und wenn ihr schon dabei seid,
Nehmt den kiffer gleich mit fest,
Den raubkopierer und piraten
Und den ganzen rest.
Ihr legt uns steine in den weg,
Wollt den widerstand ersticken,
Doch hört ihr so erst recht,
Bald eine bombe ticken.
Ref.:
Eure sicherheit ...
Estado de Vigilância
Hoje saiu no jornal,
"terroristas por todo lado",
Eles vão encontrá-los
Antes do grande estrondo.
Eles brincam com o medo,
E deixam bem claro pra gente,
A liberdade que tínhamos,
Não é mais o que era antes.
Ref.:
A sua segurança é
Como um laço no pescoço.
Assim, nossa liberdade,
Se torna vítima do poder estatal!
Esse é o "combate ao terror"
Com foco nos islamitas,
Um mal necessário,
Senão amanhã vocês já estão em caixões.
Vocês dizem que não tem jeito,
Cada passo é vigiado,
Ninguém tem nada a esconder,
Quem não faz besteira não é pegado.
Ref.:
A sua segurança ...
E se já estão nessa,
Levando o maconheiro também,
O pirata e o que copia
E todo o resto também.
Vocês colocam pedras no nosso caminho,
Querem sufocar a resistência,
Mas é assim que vocês vão ver,
Logo uma bomba vai estourar.
Ref.:
A sua segurança ...