
Irgendwer steht Dir zur Seite
Frei.Wild
Alguém Que Te Apoiará
Irgendwer steht Dir zur Seite
Felicidade arrebentadaGeplatzte Freude
Seu ponto alto foi distorcidoDein Hoch hat sich verzogen
Tentou avidamente, salvar seu sonhoEifrig versucht, deinen Traum zu retten
Mas de alguma forma tudo deu erradoAber irgendwie lief alles schief
Do nada vem o nada, sonhe bastante, mas sonhe bemVon nichts kommt nichts, Träumen gut, aber fein
Sem diligência, sem preço, porque o preço é muito altoOhne Fleiß, kein Preis, denn der Preis ist zu heiß
Ninguém vai te dar nada de graçaKeiner der Dir was schenkt
Você se sente bastante sozinhoFühlst dich ziemlich allein
Pergunte a você mesmo: É possível fazer esse salto sozinho?Fragst dich: Wird dieser Sprung alleine denn machbar sein?
Qualquer lugar ao seu redorIrgendwo um dich herum
Olhe em volta e você veráDreh dich mal um, du wirst sie sehen
Alguém que te apoiaráIrgendwer steht Dir zur Seite
E que vai te ajudar a carregar sua cruzUnd trägt mit Dir Dein Kreuz nach vorne
Não se desespere, abra seus olhosVerzweifle nicht, öffne deine Augen
Abra seu coração, grite sua dor para foraÖffne dein Herz, schrei ihn raus, diesen Schmerz
Às vezes, sim, você não consegue chegar ao seu destino sozinhoManchmal, ja, kommt man alleine nicht an
Nós apoiaremos uns aos outros - homem por homem!Wir halten zusammen - Mann für Mann!
Teste fracassadoVerkackte Prüfung
Seu tesouro o traiuDein Schatz hat dich betrogen
Sempre tentando, agradar a todosImmer versucht, gar alles recht zu machen
Mas mesmo assim tudo deu erradoAber trotzdem lief alles schief
De agora em diante, não, nada vem a menteVon nun an, nein, fällt dir nichts mehr ein
Seu latin fodido, parece permanecer com febre em casaDein verficktes latein, lag wohl mit Fieber daheim
Ninguém está te dando nada de graça, você se sente bastante sozinhoKeiner, der dir was schenkt, fühlst dich ziemlich allein
Pergunte a você mesmo: É possível fazer esse salto sozinho?Fragst dich: Wird dieser sprung alleine denn machbar sein?
Qualquer lugar ao seu redorIrgendwo um dich herum
Olhe em volta e você veráDreh dich mal um, du wirst sie sehen
Alguém que te apoiaráIrgendwer steht Dir zur Seite
E que vai te ajudar a carregar sua cruzUnd trägt mit Dir Dein Kreuz nach vorne
Não se desespere, abra seus olhosVerzweifle nicht, öffne deine Augen
Abra seu coração, grite sua dor para foraÖffne dein Herz, schrei ihn raus, diesen Schmerz
Às vezes, sim, você não consegue chegar ao seu destino sozinhoManchmal, ja, kommt man alleine nicht an
Nós apoiaremos uns aos outros - homem por homem!Wir halten zusammen - Mann für Mann!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frei.Wild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: