Tradução gerada automaticamente
Vorne Liegt Der Horizont
Frei.Wild
Frente é o horizonte
Vorne Liegt Der Horizont
Duas etapas foram muito pouco
Zwei Schritte waren zu wenig
E mais uma foi demais
Und einer mehr war schon zu viel
O Norte foi no sul
Der Norden lag im Süden
O ponto de partida foi o objetivo
Der Startpunkt war das Ziel
Luzes queimadas, onde já estava claro
Lichter brannten wo es schon hell war
Queimado, onde você não vê-la
Brannten wo man sie nicht sah
A fumaça, queimou em seus olhos
Der Rauch, er brannte in den Augen
Na neblina vi tudo claramente
Im Nebel sah ich alles klar
E eu estou feliz que ele era tão
Und ich bin froh, dass es so war
Eu estou contente que ele era tão
Ich bin froh, dass es so war
Frente como ele é, porque ele é a frente
Vorne da liegt er, vorne da liegt er
Frente há o horizonte
Vorne da liegt der Horizont
Vou ficar por trás dele
Ich will dahinter stehen
Quer ver sem limites
Will keine Grenzen mehr sehen
Atrás de mim mentiras, e está por trás
Und hinter mir liegt, und hinter mir liegt
Atrás de mim está desta forma
Hinter mir liegt dieser Weg
Inseguro, mas também tão familiar
Unsicher, doch auch so vertraut
De cada vida caracteriza
Der jedes Leben prägt
A ganância de elitista
Die Gier nach Elitärem
Distribuído e caçado novamente
Vertrieben und wieder gejagt
Remorso com a cabeça baixa e
Reumütig mit gesenktem Haupt und
Mas, então, atormentado pelo desejo
Dann doch von Sinneslust geplagt
Carne entre a vergonha ea levou armas
Fleisch zwischen Scham und nahmen Schenkeln
Preguiçoso e cheio de energia
Faul und voller Energie
Não reclamações, desejo apenas
Keine Klagen, nur Verlangen
Não muito habilmente, mas saber como
Nicht viel gekonnt, doch gewusst wie
E as mudanças provavelmente nunca
Und das ändert sich wohl nie
É de algum modo
Es geht schon irgendwie
Frente como ele é, porque ele é a frente
Vorne da liegt er, vorne da liegt er
Frente há o horizonte
Vorne da liegt der Horizont
Vou ficar por trás dele
Ich will dahinter stehen
Quer ver sem limites
Will keine Grenzen mehr sehen
Atrás de mim mentiras, e está por trás
Und hinter mir liegt, und hinter mir liegt
Atrás de mim está desta forma
Hinter mir liegt dieser Weg
Inseguro, mas também tão familiar
Unsicher, doch auch so vertraut
De cada vida caracteriza
Der jedes Leben prägt
Frente como ele é, porque ele é a frente
Vorne da liegt er, vorne da liegt er
Frente há o horizonte
Vorne da liegt der Horizont
Vou ficar por trás dele
Ich will dahinter stehen
Quer ver sem limites
Will keine Grenzen mehr sehen
Atrás de mim mentiras, e está por trás
Und hinter mir liegt, und hinter mir liegt
Atrás de mim está desta forma
Hinter mir liegt dieser Weg
Inseguro, mas também tão familiar
Unsicher, doch auch so vertraut
De toda a vida ... caracteriza
Der jedes Leben... prägt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frei.Wild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: