Tradução gerada automaticamente

Freak Show (feat. G-Eazy)
French Montana
Show de Aberrações (com G-Eazy)
Freak Show (feat. G-Eazy)
Montana, G-EazyMontana, G-Eazy
Yeah, Yeah, UhYeah, Yeah, Uh
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws
Disse que sente minha falta, quer me visitarSaid she missin' me, wanna visit me
Andando por aí falando que namoramos, não oficialmenteRunnin' around talkin' bout we dated, not officially
Estamos em público, baby, por que você está me beijando?We in public, baby, why you kissin' me?
Eu e o French, somos os reis da toxicidadeMe and French, we the kings of toxicity
Eu derrubo a buceta, me sinto como o Mr. TI knock the pussy out, I feel like Mr. T
Pode verificar meu DNA, não tem nenhuma covarde em mimCan check my DNA, it ain't no bitch I' me
Eu tenho um pentagrama, direto do sem açúcarI got a pentagrid, straight from sugar-free
Eu preciso de uma modelo do Instagram, acho que preciso dela instantaneamenteI need an IG model, think I need it instantly
Eu e você, ninguém precisa saberMe and you, no one's gotta know
O que fazemos, ninguém precisa saberWhat we do, no one's gotta know
Ela me conheceu, todos os sonhos dela se tornaram realidadeShe met me, all her dreams came true
Eu disse: você vai casar com meu pau? Ela disse: Sim, eu vouI said will you marry my dick she said: Yeah, I do
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws
Eu e vocêMe and you
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws
Eu tenho três vadias, é um show de aberraçõesI got three hoes, it's a freak show
Eu tenho comigo transando em cima dos lençóis vadiasI got on me fucking on top of the sheets hoes
Das ruas vadias, é um show de aberraçõesFrom the street hoes, it's a freak show
Eu não estou arremessando do logo, esses são lances livresI'm not shooting from the logo, these are free throws



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: