Tradução gerada automaticamente
Hurt Somebody (feat. Akon)
French Montana
Alguém Hurt (feat. Akon)
Hurt Somebody (feat. Akon)
Esse concreto é muito frio, a ser andando sobre ela
This concrete is too cold, to be walking on it
Ou então andar nele sem sapatos (sem sapatos)
Or else walking on it with no shoes on (no shoes on)
Não quero luta, oh não
Don't wanna struggle, oh no
Não quero que ele se torne um hábito
Don't want it to become a habit
Eu tenho vivido na sarjeta sem sapatos
I've been living in the gutter with no shoes on
Deixe-me ver fora daqui
Let me get up out of here
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Minha mãe precisa de um berço
My momma need a crib
Filho precisa de alguns jordans
Son needs some jordans
Essa merda de touro alguns, porque eu não posso comprá-los
This some bull shit, cause i can't afford them
Pares de escuta
Pairs listening
E a gravação banda
And the band recording
Tentando se esquivar da caneta
Trying to dodge the pen
Esperando que eu sobreviver a manhã
Hoping i survive the morning
Merda está ficando quente
Shit is getting hot
Cara, eu estou falando açoites
Man i'm talking scourging
Assistindo queda corpos
Watching bodies drop
Tentando fazer uma fortuna
Trying to make a fortune
Dançando sem topo
Dancing with no top
Tentando ignorar o meu garfo e
Trying to skip my fork and
Quer ter o bloco
Wanna own the block
Então você tem que colocar o seu trabalho em
Then you gotta put your work in
Causar
Cause
Esse concreto é muito frio, a ser andando sobre ela
This concrete is too cold, to be walking on it
Ou então andar nele sem sapatos (sem sapatos)
Or else walking on it with no shoes on (no shoes on)
Não quero luta, oh não
Don't wanna struggle, oh no
Não quero que ele se torne um hábito
Don't want it to become a habit
Eu tenho vivido na sarjeta sem sapatos
I've been living in the gutter with no shoes on
Deixe-me ver fora daqui
Let me get up out of here
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Você tem a maior arma
You got the biggest gun
Espero que seja para a proteção
I hope it's for protection
Como você nunca fique
How you never run
Você acabou de contar suas bênçãos
You just count your blessings
Batendo o tambor
Beating down the drum
Encontre-me a conexão
Find me the connection
Para levantar-se fora da favela
To get up off the slum
Esse é o meu único investimento
That's my only investment
Jogá-lo para o chão
Throw you to the ground
Reserve você para posse
Book you for possession
Agora ele está indo para baixo
Now it's going down
Agora eu lhes ensinar uma lição
Now i teach them a lesson
Crooked como um palhaço
Crooked as a clown
Desejando que eu pudesse prendê-lo
Wishing i could arrest him
Acho que eles correm a cidade
Guess they run the town
Das ruas para a correção
From the streets to the correction
Assim
So
Esse concreto é muito frio, a ser andando sobre ela
This concrete is too cold, to be walking on it
Ou então andar nele sem sapatos (sem sapatos)
Or else walking on it with no shoes on (no shoes on)
Não quero luta, oh não
Don't wanna struggle, oh no
Não quero que ele se torne um hábito
Don't want it to become a habit
Eu tenho vivido na sarjeta sem sapatos
I've been living in the gutter with no shoes on
Deixe-me ver fora daqui
Let me get up out of here
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Não há forma de dados que
No way to dice that
Atirá-lo contra a parede
Toss it against the wall
A maneira que você gosta
The way you like that
Isso é o que você está fazendo cão
That's what you're doing dog
Jogo? o que você procura? jogo de rua
Gambling? what you like? street gambling
Jogo? o que você procura? jogo de rua
Gambling? what you like? street gambling
Jogo? o que você procura? jogo de rua
Gambling? what you like? street gambling
Esse concreto é muito frio, a ser andando sobre ela
This concrete is too cold, to be walking on it
Ou então andar nele sem sapatos (sem sapatos)
Or else walking on it with no shoes on (no shoes on)
Não quero luta, oh não
Don't wanna struggle, oh no
Não quero que ele se torne um hábito
Don't want it to become a habit
Eu tenho vivido na sarjeta sem sapatos
I've been living in the gutter with no shoes on
Deixe-me ver fora daqui
Let me get up out of here
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Antes de eu machucar alguém
Before i hurt somebody
Ou eu tenho que machucar alguém
Or i have to hurt somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: