Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Money Ain't A Thing (feat. Lil Durk)

French Montana

Letra

Dinheiro não é uma coisa (feat. Lil Durk)

Money Ain't A Thing (feat. Lil Durk)

Skrrt-skrrt
Skrrt-skrrt

Acabei de ver o assassino, mano, morrer na frente dele e ele não fez nada (ah)
I just saw the killer, homie, die in front of him and he ain't do nothin' (ah)

Só é hora de você me pegar quando a notícia chegar (sim, sim, sim)
Only time you get on my ass when the news come (ayy, ayy, ayy)

VVS, caminhão tapa com GPS(s)
VVS, slappy truck with GPS (s)

Qual é o próximo passo? Mantenha-os adivinhando (adivinhando)
What's the next move? Keep them guessin' (guessin')

Eles perguntam quem é o verdadeiro, quem é o refinado (o sofisticado)
They asking who the real, who finessin' (finessin')

Quem é o dono, quem está adivinhando (adivinhe)
Who's the owner, who's on the guess (guess)

Quem nunca tocou na grama do grand flex
Who never touched the gram on the grand flex

Eu represento o sul do Bronx, sim, a essência
I rep the south bronx, yeah the essence

Tecnologia com a mangueira de ar para proteção (hein)
Tech with the air hose for protection (huh)

Sim, todo mundo está um pouco longe das ervilhas na natureza (sim, sim, sim)
Yeah, everyone a while from the peas in the wild (ayy, ayy, ayy)

Não sou certificado, sou baseado no meu Deus (bom-bom-bom, garotos da cocaína, querido)
Ain't a certified, I'm based on my God (bom-bom-bom, coke boys, baby)

Você pode perguntar ao Dirk Chiraq para sair da terra, mano (sim, uh)
You can ask dirk chiraq l's up from the dirt, nigga (yeah, uh)

Foda-se comigo, cinquenta pés [?] (han)
Fuck with me buck fifty foot [?] (han)

Aqueles patos em mim, cinquenta bem na frente de Jericó (han)
Them ducks in me buck, fifty right in front of jericho (han)

Levante-se comigo, fique comigo, é melhor o pior (ayy)
Up with me stuck with me better the worst (ayy)

Um naufrágio super tamanho (tamanho), coisa de mergulho (mergulho)
A wreck super size (size), thing scuba dive (dive)

Ouro com o brilho de um fone de ouvido [?] (ayy)
Gold with the glizzy of an ear suit [?] (ayy)

Ainda crucificado (bem), esteja com o menor (ayy)
Still crucified (fine), be with juvenile (ayy)

Pegue o p inteiro, divida em cinco (cinco)
Get the whole p, break it down to five (five)

Eu não vejo assassinos matando manos e denunciando a gangue quando a lei chegar (han)
I don't see killers kill niggas and told on the gang when the law come (han)

E eu não vejo os manos ficarem resfriados com a carga, não foi esse dia em tona (han)
And I don't see niggas get cold with the load wasn't this day in tona (han)

Esse é real (han)
That's a real one (han)

Ei, mas ainda é uma vítima, sim
Hey, but a victim still, yeah

Conecte as tomadas, eu bati na colina (colina)
Plug in the sockets, I hit the hill (hill)

Porque a carteira nos meus bolsos atingiu a conta (conta)
'Cause the wallet in my pockets hop hit the bill (bill)

Toque em dez, toque em vinte, agora no leite (beba)
Touch ten, touch twenty, now on the milk (chug)

Ainda equilíbrio com o campo
Still balance with the field

Acabei de ver o assassino, mano, morrer na frente dele e ele não fez nada
I just saw the killer, homie, die in front of him and he ain't do nothin'

Só é hora de você me pegar quando a notícia chegar
Only time you get on my ass when the news come

Acabei de ver o assassino matar manos e depois ser avisado quando a lei chegar (han)
I just see the killer kill niggas then told when the law come (han)

Sujeira fresca pegou sua porta, garota
Fresh dirt got your door, girl

No bugatti double r, nem tudo que se move é (skrrt)
In the bugatti double r, all that moves ain't (skrrt)

Com a janela quebrada gritando de volta, dinheiro não é uma coisa (han)
With the window crack holler back, money ain't a thing (han)

Segure meu cachorro Max trancado no banco
Hold down for my dog max locked in the bank

Quando você bate nos tijolos, novos chicotes, dinheiro não é uma coisa (han)
When you hit the bricks new whips money ain't a thing (han)

Vocês não querem molho conosco
Y'all want no sauce with us

Em geral, nós não os acenamos (han)
All across the board, we don't wave them up (han)

Nós cocaínamos garotos do chão para cima
We coke wave boys from the ground and up

Direto para o fundo, jovens chefes (han, Montana)
Straight out the bottom, young bosses up (han, Montana)

Não tenho outro advogado como se dinheiro não fosse uma coisa
Got not another lawyer like money ain't a thing

Eu não ouvi os rumores dizendo que o dinheiro me fez mudar
I don't heard the rumors runnin' sayin' that money made me change

Não tive documentos três vezes para poder pegar outro caso
Been no papers to three times so I can catch another case

Jovens negros se aproximando tipo, você sabe, eu sou menor de idade
Young niggas steppin' up like, you know, I'm underage

Eles não ficam com você
They don't stick with you

Quando eu estava sem dinheiro, ganhei meu jogo de um negro rico
When I was broke I got my game from a rich nigga

Quando você estava sem dinheiro, eles falariam sobre você não conseguiria manos
When you was broke they'll talk about you won't get niggas

Aqueles que eu amo me contaram, isso não vai atingir os manos
The ones I love they counted me out this won't hit niggas

Fazer aquela cobra me ligar para o meu telefone foi a reviravolta
Doin' that snake me call my phone was the twist

Eu estou com assassinos, ladrões e assaltantes
I be with murderers, robbers and burglars

Shorty estuda viajar com aquele trabalho muito conservador
Shorty study traveling with that work real conservative

Cara, eu conheço alguns baixinhos que fico do lado de fora do berço da sua mãe
Man, I know some shorties that I stay outside your mama crib

Eles não dão a mínima, servem sacolas na frente do berço da mamãe
They don't give a fuck, they serve bags in front of mama crib

Eu conheço manos Richard nesses rappers dirigindo Bonneville
I know niggas richard in these rappers drivin' bonneville

Muitos manos cantam e fazem rap, nós tomamos muitos comprimidos
A lot of niggas cappin' and they raps, we off a lot of pills

Quando eu tomo um pernil com o estômago vazio ainda me faz vomitar
When I take a perc' on the empty stomach make me vomit still

Pense no meu primo ficando turvo e me faça vomitar ainda
Think about my cousin gettin' murky make me vomit still

Garantimos que os negros saibam como o helicóptero se sente
We make sure niggas know how the chopper feel

Eles estavam levando um tiro de verdade se estivessem no quarteirão de verdade
They was gettin' shot for real if they was on the block for real

Coloque mais cinquenta na minha boca, mas eles não ganharam por nada
Put another fifty in my mouth, but they ain't won for nils

Vou reivindicar a corrida terrestre para sempre, você sabe o que é
I'ma claim land run forever, you know what it is

Acabei de ver o assassino, mano, morrer na frente dele e ele não fez nada
I just saw the killer, homie, die in front of him and he ain't do nothin'

Só é hora de você me pegar quando a notícia chegar
Only time you get on my ass when the news come

Acabei de ver o assassino matar manos e depois ser avisado quando a lei chegar (han)
I just see the killer kill niggas then told when the law come (han)

Sujeira fresca pegou sua porta, garota
Fresh dirt got your door, girl

No bugatti double r, nem tudo que se move é (skrrt)
In the bugatti double r, all that moves ain't (skrrt)

Com a janela quebrada gritando de volta, dinheiro não é uma coisa (han)
With the window crack holler back, money ain't a thing (han)

Espere pelo meu cachorro Max trancado no banco
Hold down for my dog max locked in the bank

Quando você bate nos tijolos, novos chicotes, dinheiro não é uma coisa (han)
When you hit the bricks new whips money ain't a thing (han)

Vocês não querem molho conosco
Y'all want no sauce with us

Em geral, nós não os acenamos (han)
All across the board, we don't wave them up (han)

Nós cocaínamos garotos do chão para cima
We coke wave boys from the ground and up

Direto para o fundo, jovens chefes (han, Montana)
Straight out the bottom, young bosses up (han, Montana)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção