Tradução gerada automaticamente
That Way
French Montana
Dessa maneira
That Way
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Montana de volta nessa bunda
Montana back on that ass
Coke Wave de volta nessa bunda
Coke Wave back on that ass
Ondulado Crockett de volta nessa bunda
Wavy Crockett back on that ass
De volta nessa bunda (Montana)
Back on that ass (Montana)
Lucy, han
Lucy, han
Ayy, veja como eu lancei, coloquei
Ayy, watch how I flip it, bag it
Mudou para rappin '
Switched it up to rappin'
Queens, Harlem, Brooklyn, Manhattan
Queens, Harlem, Brooklyn, Manhattan
Bronx nunca tampou, colocou no mapa
Bronx never capped it, put it on the map
E a cidade nas minhas costas, pegou meu fluxo, levantou
And the city on my back, took my flow, jacked it
Toda a minha equipe quer, eu sou Leonard, Raptors
All my team want it, I'm Leonard, Raptors
Michael Jackson, Tyson, o espetou
Michael Jackson, Tyson, jabbed him
Millie, você está andando com um palpite
Millie, you actin' walk with a hunch
Kodak, piscando, diamantes, estou rindo
Kodak, flashin', diamonds, I'm laughin'
Comprei diamantes no joalheiro, todos os meus dawgs a conheciam
Bought diamonds in the jeweler, all my dawgs knew her
Gotejamento, gotejamento, Lucy, Biggie, suculento
Drip, drip, Lucy, Biggie, juicy
Você está falando comigo, Jack? Você está odiando, você me conhece
You talkin' to me Jack? You hatin', you know me
Você sangrou, eu sou assentos no chão
You nosebleed, I'm floor seats
De volta nessa bunda
Back on that ass
Montana de volta nessa bunda
Montana back on that ass
Coke Wave de volta nessa bunda
Coke Wave back on that ass
Ondulado Crockett de volta nessa bunda
Wavy Crockett back on that ass
Coke Boys de volta nessa bunda
Coke Boys back on that ass
Dessa forma, acene, e você me conhece (dessa maneira)
That way, wave, and you know me (dat way)
Goteje, solte, sim, e você me conhece (desse jeito)
Drip, drop, yeah, and you know me (dat way)
Ela é uma Lucy, sim, e você sabe disso (desse jeito)
She's a Lucy, yeah, and you know it (dat way)
Pouco loosie, sim, e você sabe disso (dessa maneira)
Bit loosie, yeah, and you know it (dat way)
Skate manter, O. J
Skate keep, O. J
Ganso triplo ou o North Face de três quartos?
Triple fat goose or the three-quarter North Face?
Pensei que eu fosse um jogador de bola (jogador de bola)
Thought I was a ball player (ball player)
Lucy, pulou no banco de dois lugares
Lucy, jumped in the two-seat
Magro como Karreuche, pressione gás, decole
Slim like Karreuche, press gas, take off
Ruim e bougie, um travesseiro cheio de maquiagem
Bad and bougie, a pillow full of makeup
Eu sou o Undertaker, desmaio, bebendo
I'm the Undertaker, I black out, drinkin'
Addies, se desgastam, que porra eu estou pensando?
Addies, wear off, what the fuck I'm thinkin'?
Antes de eu chegar ao berço, meu começo desajeitado se mexe
Before I get to the crib, my shawty start tweakin'
Bem perto do fogo, Frank, jogue o vison
Right by the fire, Frank, throw the mink in
Veio com a multidão lynch, esquadrão Coke Wave (esquadrão)
Came with the lynch mob, Coke Wave squad (squad)
Apontar para a Lua, pegou o Wraith com as estrelas
Aim for the Moon, got the Wraith with the stars
Sim, de volta nessa bunda
Yeah, back on that ass
Coke Wave de volta nessa bunda
Coke Wave back on that ass
Ondulado Crockett de volta nessa bunda
Wavy Crockett back on that ass
Coke Boys de volta nessa bunda
Coke Boys back on that ass
Dessa forma, acene, e você me conhece (dessa maneira)
That way, wave, and you know me (dat way)
Goteje, solte, sim, e você me conhece (desse jeito)
Drip, drop, yeah, and you know me (dat way)
Ela é uma Lucy, sim, e você sabe disso (desse jeito)
She's a Lucy, yeah, and you know it (dat way)
Pouco loosie, sim, e você sabe disso (dessa maneira)
Bit loosie, yeah, and you know it (dat way)
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Lucy, eu lembro da Lucy
Lucy, I remember Lucy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: