Mes Autres

Quand vient le père de tes jouissances, un rien me lasse
Et sur la terre tu fais ta danse, je fais la brasse
T’aime prendre l’air dans les descentes, j’ai rien à faire
C’est bien connu tes pensées ardentes font pas l’affaire

Pendant le temps des papillons, je fais le con
Tout doucement après la brasse, j'erre en poisson
Pendant ce temps des papillons, j’aime pas la guerre
Dans ton étang aucune raison d’être en galère

Quand vient la mère de mes souffrances, un rien t’en lasse
A croire que l’ère pleine de romance est dégueulasse
Dans ces rivières dans ces courants, je suis plein d’audace
Mais mes galères viennent pas des ronces mais de ta femme

En ce moment allongé là, je vois en grand
En ce moment l’herbe sous mes bras, je compte mes mois

Meus Outros

Quando o pai do seu prazer vem, uma coisa me cansa
E na terra você dança, eu faço um peito
Você gosta de tomar ar fresco nas encostas, eu não tenho nada para fazer
É bem sabido que seus pensamentos de fogo não são o caso

Durante o tempo das borboletas, eu faço o como
Lentamente depois do peito, eu ando de peixe
Enquanto isso borboletas, eu não gosto de guerra
Na sua lagoa, nenhuma razão para estar em apuros

Quando a mãe do meu sofrimento vem, você está cansado de qualquer coisa
Acreditar que a era cheia de romance é repugnante
Nestes rios nestas correntes, eu estou cheio de ousadia
Mas minhas galés não vêm silvas, mas sua esposa

Neste momento deitado lá, vejo em grande
Agora a grama debaixo dos meus braços, eu conto meus meses

Composição: