Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Blossom Of Your Smile, The Sky Of My Heart
Fresh PreCure!
A Flor do Seu Sorriso, O Céu do Meu Coração
The Blossom Of Your Smile, The Sky Of My Heart
A paixão que floresceu em vermelho
赤く咲いた情熱は
Akaku saita jōnetsu wa
Ultrapassou a escuridão
闇を超えてきたから
Yami wo koete kita kara
A verdade que não vacila, que não se perde
揺るぎないの 迷わないの 真実
Yurugi nai no mayowanai no shinjitsu
Sempre, sempre estive sozinho
ずっとずっと一人だった
Zutto zutto hitori datta
Mas finalmente entendi
だけどやっとわかった
Dakedo yatto wakatta
Chorar não é fraqueza, não é?
泣けることは弱さじゃない そうでしょう?!
Nakeru koto wa yowasa janai sō deshou?!
Ao te encontrar
あなたに出会って
Anata ni deatte
Renasci, sim! Então!
生まれ変わった Yes! So!
Umare kawatta Yes! So!
As lágrimas são quentes, felizes
涙は熱くて happy
Namida wa attakakute happy
A flor do seu sorriso é radiante
笑顔の花が眩しいわ
Egao no hana ga mabushī wa
De alguma forma, estou muito feliz
なんだかとっても嬉しいわ
Nandaka tottemo ureshī wa
Meu coração sempre acredita na honestidade, no verdadeiro coração
いつもハートは正直 true heart 信じてる
Itsumo hāto wa shōjiki true heart shinjiteru
Mesmo se chover, o céu ficará claro
雨が降っても晴れるわ
Ame ga futte mo hareru wa
Porque nada vai mudar
変わらないことないから
Kawaranai koto nai kara
Então, em vez de me preocupar, vou me esforçar ao máximo
だから悩むより精一杯頑張るわ
Dakara nayamu yori seiippai ganbaru wa
Talvez a felicidade
たぶんきっと幸せは
Tabun kitto shiawase wa
Esteja desenhando um futuro brilhante
明るい未来描いて
Akarui mirai egaite
Podemos rir juntos, enfrentar a realidade
笑い合える 分かち合える 現実
Warai aeru wakachi aeru genjitsu
Virar as costas, fechar os olhos
背中向けて目を閉じる
Senaka mukete me wo tojiru
Eu entendo a dor
痛い思いわかるよ
Itai omoi wakaru yo
Mas ainda há uma chance, não é?
それでもまだチャンスはある そうでしょう?!
Soredemo mada chansu wa aru sō deshou?!
Sorte como um sorriso
ミスって lucky
Misu tte lucky
Sacudindo, divertido, tudo bem!
へこんで funky all right!
Hekonde funky all right!
Mesmo com tanta positividade, está tudo bem!
こんな超ポジティブでも OK!!
Kon'na chō pojitibu demo OK!!
O céu do meu coração é maravilhoso
心の空は素晴らしいわ
Kokoro no sora wa subarashī wa
Porque é infinito, é divertido
限りないから楽しいわ
Kagiri nai kara tanoshī wa
Os sonhos são como o sol, meu coração é livre
夢は太陽みたいね my heart 自由なの
Yume wa taiyō mitai ne my heart jiyū nano
Não há noites sem amanhecer
朝が来ない夜はない
Asa ga konai yoru wa nai
Porque nada é óbvio
当たり前なんてないから
Atarimae nante nai kara
Sempre que percebo, estou me esforçando ao máximo
いつも気がついたら精一杯頑張ってる
Itsumo ki ga tsuitara seiippai ganbatteru
A flor do seu sorriso é radiante
笑顔の花が眩しいわ
Egao no hana ga mabushī wa
De alguma forma, estou muito feliz
なんだかとっても嬉しいわ
Nandaka tottemo ureshī wa
Meu coração sempre acredita na honestidade, no verdadeiro coração
いつもハートは正直 true heart 信じてる
Itsumo hāto wa shōjiki true heart shinjiteru
Amanhã vou me sentir bem
明日元気になれるわ
Ashita genki ni nareru wa
Com todos ao meu redor, será divertido
みんながいれば楽しいわ
Min'na ga ireba tanoshī wa
E, não importa o que aconteça, vou me esforçar ao máximo
そして何があっても精一杯頑張るわ
Soshite nani ga atte mo seiippai ganbaru wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fresh PreCure! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: