Still Have You
Freya Ridings
Ainda Teria Você
Still Have You
Balance sua cabeça, diga que é loucura, como você sempre faz
Shake your head, say it's mad, you always do
Me controle, me diga como isso não é verdade
Hold me down, tell me how it's not true
Essas asas poderiam nos erguer, mas você não pensa assim
These wings could lift us both, but you don't think so
Você é tudo que eu queria, então
You are all I wanted, so
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Se eu tentasse apertar os freios
If I try to hit the breaks
Você veria bem?
Would you see right through?
Este não é o amor de bom tempo
This ain't the fair-weather love
Como eu estava acostumada, não
Like I'm used to, no
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Olhos brilhantes de mel estão olhando para dentro dos meus
Honey-glazed eyes are gazing into mine
Me controle, diga que nós nunca vamos morrer
Hold me down, say that we'll never die
Essas asas poderiam nos erguer, mas você não pensa assim
These wings could lift us both, but you don't think so
Isso é tudo que eu queria saber
This is all I wanted to know
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Se eu tentasse apertar os freios
If I try to hit the breaks
Você veria bem?
Would you see right through?
Este não é o amor de bom tempo
This ain't the fair-weather love
Como eu estava acostumada, não
Like I'm used to, no
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Ainda teria você
Still have you
Porque eu sinto isso girando
'Cause I feel it turning
Os céus estão caindo
The skies are falling
Sim, eu preciso que você precise de mim
Yeah, I need you to need me
Mais do que eu preciso de você
More than I need you
Porque eu precisava de respostas
'Cause I needed answers
Você me deu perguntas
You gave me questions
Diga que não há nada que você não faria
Say there's nothing that you wouldn’t do
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Se eu tentasse apertar os freios
If I try to hit the breaks
Você veria bem?
Would you see right through?
Este não é o amor de bom tempo
Is the fair-weather love
Como eu estava acostumada
Like I used to know?
Se eu jogasse tudo fora
If I threw it all away
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Ainda teria você
Still have you
Ainda teria você
Still have you
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Eu ainda teria você?
Would I still have you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freya Ridings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: