Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

Wieder Geht Was Zu Ende

Frida Gold

Letra

O que acaba de novo

Wieder Geht Was Zu Ende

Me leve para dentro, tire-me para foraSteiger' mich rein, steiger' mich raus
Começa com um grande cinema e termina com uma novelaMit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf
Amor esgotado, amor esgotadoLiebe verschlissen, Liebe verbraucht
Minha mãe disse: Ei, não vai funcionar assim!Meine Mum hat gesagt: Ey, so geht es nicht auf!
Eu sabotei tudo só para provarHab' alles sabotiert, nur für den Beweis
Que uma declaração de amor e o juramento não significam nadaDass 'n Liebesbekenntnis und der Schwur nichts heißt
Sempre que as coisas ficam muito honestasImmer, wenn's zu ehrlich wird
Sempre que as coisas ficam perigosasImmer, wenn's gefährlich wird
Tudo em mim se esvaiVerebbt alles in mir
Como se nada tivesse acontecidoSo als wär nichts passiert

Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais issoWeil ich's irgendwie nicht mehr fühl'
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Não posso evitar tambémKann auch keiner was dafür
E cada vez fica cada vez mais difícilUnd mit jedem Mal wird's immer schwieriger
E todos reclamam, ninguém se dá mais bem, oh, simUnd alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh, yeah
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais (ah, ah)Weil ich's irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)

Eu olho através dele, seus olhos estão vaziosIch schaue durch ihn durch, seine Augen sind leer
Eu sei que é isso e é difícil dizer adeusIch weiß, das war's, und der Abschied ist schwer
Mas já na primeira faseDoch schon auf der ersten Stufe
Estou olhando de novoBin ich wieder auf der Suche
Algo que preenche esse vazioNach irgendwas, was diese Lücke füllt
Depois de algo que mata esse silêncio (ah, sim)Nach irgendwas, was diese Stille killt (oh, yeah)

Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais issoWeil ich's irgendwie nicht mehr fühl'
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Não posso evitar tambémKann auch keiner was dafür
E cada vez fica cada vez mais difícilUnd mit jedem Mal wird's immer schwieriger
E todos reclamam, ninguém se dá mais bem, oh, simUnd alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh, yeah
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais (ah, sim)Weil ich's irgendwie nicht mehr fühl' (ah, yeah)

Novamente, wi-wi-again algo chega ao fim, chame-o de fim da rotação (snap)Wieder, wi-wi-wieder geht was zu Ende, nenn es Drehschluss (schnipp)
Nossos lábios ainda estão molhados do nosso beijo de despedidaUnsre Lippen noch nass von unserm Abschiedskuss
Noites solitárias cheias de saudadeEinsame Nächte voller Sehnsucht
Tudo de graça, mas aprendi muito - estágioAlles umsonst, aber viel gelernt – Praktikum
No primeiro happy hour ininterruptoAnfangs non-stop Happyhour
Então, lentamente, vamos construindo as paredes da prisão, ahDann langsam bauen wir uns die Gefängsnismauern, ah
Inicialmente em profundidade como mergulhadores de pérolasAnfangs Tiefgang wie Perlentaucher
Depois, autodestrutivo - fumante inveterado, tosse, tosseDann später selbstdestruktiv – Kettenraucher, hust, hust
Não sinta nada como analgésicosFühl' nix mehr wie aus Schmerzmittel
(AAA-) Mas não encontre um analgésico (-assim, -assim)(A-A-A-) Aber finde keinen Painkiller (-killer, -killer)
Sentimentos de choque que são tão profundosSchockgefühle, die so tief sitzen
Com um buraco no coração em busca do preenchimento de lacunasMit Loch im Herz auf der Suche nachm Lückenfüller
Ah, rodeio em círculos viciosos (haha)Ah, Rodeo in Teufelskreisen (haha)
Nova dor, velhos padrõesNeuer Schmerz, alte Muster
Serenatas de autopiedadeSelbstmitleid-Serenaden
Grande rotação na minha cabeça, aleluia!Auf Heavy-Rotation in mei'm Kopf, halleluja!

Me leve para dentro, tire-me para foraSteiger' mich rein, steiger' mich raus
Começa com um grande cinema e termina com uma novelaMit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf
Sempre que as coisas ficam muito honestasImmer, wenn's zu ehrlich wird
Sempre que as coisas ficam perigosasImmer, wenn's gefährlich wird
Tudo em mim se esvaiVerebbt alles in mir
Como se nada tivesse acontecidoSo als wär nichts passiert

Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais (oh, sim)Weil ich's irgendwie nicht mehr fühl' (oh, yeah)
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Não posso evitar tambémKann auch keiner was dafür
E cada vez fica cada vez mais difícilUnd mit jedem Mal wird's immer schwieriger
E todos reclamam, ninguém se dá mais bem, oh, simUnd alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh, yeah
Algo está chegando ao fim novamenteWieder geht was zu Ende
Porque de alguma forma eu não sinto mais (ah, ah)Weil ich's irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frida Gold e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção