Tradução gerada automaticamente

Djuna!
Frida Hyvonen
Djuna!
Djuna!
Um dia, quando eu não estiver quebradoSomeday when I'm not broke
Vou me despedir dos meus meninosI'll kiss my boys goodbye
Os lenços bordados acenando pra mimTheir embroidered handkerchiefs waving me off
Um dia, quando eu não estiver quebradoSomeday when I'm not broke
Vou me despedir dos meus meninosI'll kiss my boys goodbye
Os lenços bordados acenando pra mimTheir embroidered handkerchiefs waving me off
Djuna, os meninos não estão bemDjuna, the boys aren't ok
Eles me fazem regredir e esquecer meu objetivoThey make me regress and forget my aim
Preciso tirá-los do meu caminhoNeed to get them out of my way
Você pode me ajudar com isso?Can you support me in this?
Eu lembro da segunda vez que os viI remember second time I saw them
ainda muito antes de serem meusstill long before they were mine
Eles estavam profundos nos olhos um do outroThey were deep in eachothers' eyes
Quando entrei, pareciam não me verStepping in, they didn't seem to see me
Enquanto eu tentava sair, olharam pra mimas I tried to leave, they looked my way
e sussurraram "fica"and whispered "stay"
Eu fiquei centenas de vezesI have stayed a hundred times
Estive absorvendo seus crimes de veludoI've been soaking up their velvet crimes
Eles me fizeram chegar láThey've made me come
Eles me fizeram brilharThey've had me shine
e ultimamente me fizeram suspirarand lately they've made me sigh
Na noite passada, quando saí, comprei uma bebidaLast night when I was out, I bought myself a drink
Abri as memórias e a violência jorrouOpened the memories and violence poured out
Na noite passada, quando saí, comprei uma bebidaLast night when I was out, I bought myself a drink
Abri as memórias e a violência jorrouOpened the memories and violence poured out
Djuna, as coisas não estão certasDjuna, things aren't right
Eu não consegui passar a noiteI didn't make it through the night
Entrei em uma briga e fui atingido por um homemI got into a fight and was hit by a man
Escutei as músicas que você não mandouListened to the songs you didn't send
Eu amava a ordem que você teria colocado elasI loved the order you would have put them in
Djuna, me diga que é molezaDjuna, tell me it's a piece of cake
uma obra de arte e um inferno pra levantara piece of art and a hell to raise
Um dia, quando eu não estiver quebradoSomeday when I'm not broke
Vou te comprar um anel de diamanteI'll buy you a diamond ring
E vamos celebrar nosso amorAnd we'll celebrate our love
Até a morte chegarUntil death comes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frida Hyvonen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: