
Blessings
Fridayy
Bênçãos
Blessings
MhmMhm
Hum, hum (hum-hum)Mhm, mmh (mmh-hmm)
Mmh (mmh-hmm)Mmh (mmh-hmm)
Não estou onde gostaria de estarI'm not where I wanna be
Mas agradeço a Deus por não estar mais onde costumava estarBut I thank God I'm not where I used to be
Eu estava ferrado, me sentindo como se o Diabo tivesse me possuídoI was fucked up feelin' like the devil had a hold on me
Hum, mamãe chora quando chega a hora de pagar o aluguelMmh, momma cryin' when the rent due
Você não faz ideia da merda que passamosYou don't know the shit we been through
Não havia nada que eu pudesse fazerWasn't nothin' that I could do
Vi a chuva cair sobre mimWatched it rain on me
Sofremos muitas perdas, estávamos em baixaTook too much losses, we were down
Então vamos arrasar sempre que sairmos de casaSo we gon' ball out every time we step out
Sabe o que eu quero dizer?Know what I mean?
Não há nada que eu não possa fazerIt ain't nothin' that I can't do
Olha só quanta merda eu passeiLook at all the shit I came through
Perdi uns manos no caminhoLost some niggas on the way
Mas eu ainda estou aquiBut I'm still right here
BênçãosBlessings
BênçãosBlessings
BênçãosBlessings
Bençãos (oh, mmh)Blessings (oh, mmh)
Bençãos (oh, mmh)Blessings (oh, mmh)
BênçãosBlessings
Bençãos (oh, mmh)Blessings (oh, mmh)
BênçãosBlessings
Não estou onde gostaria de estarI'm not where I wanna be
Mas agradeço a Deus por não estar mais onde costumava estarBut I thank God I'm not where I used to be
Eu estava ferrado, me sentindo como se o Diabo tivesse me possuídoI was fucked up feelin' like the devil had a hold on me
Mmh (oh), mamãe chora quando o aluguel vence (aluguel vence)Mmh (oh), momma cryin' when the rent due (rent due)
Você não sabe a merda que passamos (passamos)You don't know the shit we been through (been through)
Não havia nada que eu pudesse fazerWasn't nothin' that I could do
Vi a chuva cair sobre mim (mmh, mh)Watched it rain on me (mmh, mh)
Eu vi a chuva cair sobre mim (mmh)I watched it rain on me (mmh)
Eu vi a chuva cair sobre mimI watched it rain on me
Que inveja dessa merdaEnvy this shit
Porque os caras não sabem de onde viemos, mano'Cause niggas no where we came from, bro
A gente passava fome do caralho, manoWe used to be hungry as shit, bro
Eu nem sei, cara, eu nem seiI don't even, bro, I don't even-
Eles costumavam ter uma plataforma-They used to have a plat-
Eles tinham um prato que custava cinco dólares, manoThey used to have a platter that's five dollars, bro
Eu e a Friday costumávamos dividir essa merdaMe and Fridayy we used to split that shit
Mas ainda estou com fome depois dessa merdaBut I'm still hungry after that shit
Estou bravo pra caralho porque ele é meu filhoI'm mad as shit 'cause he my youngin'
E eu fico assim, não consigo comer isso sozinhaAnd I'm like this, I can't eat that alone
Certa vez, ele agiu como se não estivesse com fomeOne time he acting like he not hungry
Mas ele estava espiando pelas frestas da portaBut he lookin' through the cracks of the door
Ele tá morrendo de fome, e tá com uma cara de quem tá morrendo de fomeHe hungry as shit, looking hungry as shit
Ele costumava falar umas coisas do tipo: E aí, mano, você tem certeza?He used to talk 'bout some shit like: Yo bro, you sure?
E ele está agindo de uma forma meioAnd he acting on some shit like-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fridayy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: