Transliteração e tradução geradas automaticamente
Céu
Sky
as estações que mudam agora, enquanto eu me perco, a paisagem se transforma
かわりゆくきせつがいま、まよいながらけしきをそめてく
kawari yuku kisetsu ga ima, mayoi nagara keshiki o someteku
só você, refletido nos meus olhos, estava me observando...
このひとみにうつってるきみだけはわたしをみつめてた
kono hitomi ni utsutteru kimi dake wa watashi o mitsumeteta
naquele frio inverno, onde te conheci, começou tudo
つめたいあのふゆにきみとであいはじまった
tsumetai ano fuyu ni kimi to deai hajimatta
já estava buscando a coragem pra dar o próximo passo
もういっぽふみだせるゆうきをさがしていたひび
mou ippo fumidaseru yuuki o sagashite ita hibi
os sentimentos por você vão se acumulando com o tempo
ふりつもっていくねときときみへのおもいは
furitsumotte iku ne toki to kimi e no omoi wa
mas eu não conseguia nem colocar em palavras, né?
だけどことばにすらできないままでいたよね
dakedo kotoba ni sura dekinai mama de ita yo ne
em algum lugar deste vasto mundo sem fim
はてしなくひろがるこのせかいのどこかに
hateshi naku hirogaru kono sekai no dokoka ni
existe eu, buscando o calor da sua mão
きみのてのぬくもりをもとめてるわたしがいる
kimi no te no nukumori o motometeru watashi ga iru
'quero te ver...' esse desejo doloroso
'きみにあいたいから...'このせつないねがいは
'kimi ni aitai kara...' kono setsunai negai wa
supera as estações e novamente o inverno chega
めぐるきせつをこえてまたふゆをむかえた
meguru kisetsu o koete mata fuyu o mukaeta
a chuva que muda se transforma em neve, até as lágrimas congelam
かわりゆくあめはゆきになみださえこおりつかせて
kawari yuku ame wa yuki ni namida sae kooritsukasete
mas meu coração é quente, porque você está ao meu lado
だけどわたしのこころはあたたかいよきみがそばにいるから
dakedo watashi no kokoro wa atatakai yo kimi ga soba ni iru kara
os sentimentos que não mudam se acumulam sem hesitar
かわらないおもいだけはまよわずにかさなりあってく
kawaranai omoi dake wa mayowazu ni kasanariatteku
só você, refletido nos meus olhos, estava me observando
このひとみにうつってるきみだけはわたしをみつめてた
kono hitomi ni utsutteru kimi dake wa watashi o mitsumeteta
o ar pesado soprava pela cidade
はりつめたくうきがまちをふきながれていた
haritsumeta kuuki ga machi o fuki nagarete ita
e eu fui deixada sozinha naquele branco imaculado
まっしろなそのなかにわたしひとりのこされた
masshiro na sono naka ni watashi hitori nokosareta
em noites como essa, quando a solidão chega
さびしさおとずれるそんなよるはいつだって
sabishisa otozureru sonna yoru wa itsu datte
me lembro da suavidade do calor da sua mão
きみのてのぬくもりのやさしさをおもいだすよ
kimi no te no nukumori no yasashisa o omoidasu yo
quero te ver, por isso esse sentimento doloroso
きみにあいたいからこのせつないおもいを
kimi ni aitai kara kono setsunai omoi o
não vou mais esconder, vou te contar diretamente!!
もうかくしたりしないまっすぐにつたえる!!
mou kakushitari shinai massugu ni tsutaeru!!
caminhando com você, a cidade e a respiração são frias e brancas
きみとあるくまちなみとはくいきはしろくつめたく
kimi to aruku machinami to haku iki wa shiroku tsumetaku
mas meu coração é quente, porque você está ao meu lado...
だけどわたしのこころはあたたかいよきみがそばにいるから
dakedo watashi no kokoro wa atatakai yo kimi ga soba ni iru kara
em algum lugar deste vasto mundo sem fim
はてしなくひろがるこのせかいのどこかに
hateshi naku hirogaru kono sekai no dokoka ni
existe eu, buscando o calor da sua mão
きみのてのぬくもりをもとめてるわたしがいる
kimi no te no nukumori o motometeru watashi ga iru
'quero te ver...' esse desejo doloroso
'きみにあいたいから...'このせつないねがいは
'kimi ni aitai kara...' kono setsunai negai wa
supera as estações e novamente o inverno chega
めぐるきせつをこえてまたふゆをむかえた
meguru kisetsu o koete mata fuyu o mukaeta
a chuva que muda se transforma em neve, até as lágrimas congelam
かわりゆくあめはゆきになみださえこおりつかせて
kawari yuku ame wa yuki ni namida sae kooritsukasete
mas meu coração é quente, porque você está ao meu lado
だけどわたしのこころはあたたかいよきみがそばにいるから
dakedo watashi no kokoro wa atatakai yo kimi ga soba ni iru kara
os sentimentos que não mudam se acumulam sem hesitar
かわらないおもいだけはまよわずにかさなりあってく
kawaranai omoi dake wa mayowazu ni kasanariatteku
só você, refletido nos meus olhos, estava me observando
このひとみにうつってるきみだけはわたしをみつめてた
kono hitomi ni utsutteru kimi dake wa watashi o mitsumeteta
caminhando com você, a cidade e a respiração são frias e brancas
きみとあるくまちなみとはくいきはしろくつめたく
kimi to aruku machinami to haku iki wa shiroku tsumetaku
mas meu coração é quente, porque você está ao meu lado...
だけどわたしのこころはあたたかいよきみがそばにいるから
dakedo watashi no kokoro wa atatakai yo kimi ga soba ni iru kara




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de fripSide NAO project! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: