Transliteração gerada automaticamente

Escape -version 2008-
fripSide NAO project!
まよなかの rhythm, とめられない鼓動mayonaka no rhythm, tomerarenai kodou
なにもかも捨てて、消えてゆく想いは、いつわりの顔をのそかせてnani mo ka mo sutete, kiete yuku omoi wa, itsuwari no kao wo nosokasete
おびえてた昨日、踊り続ける今も、見えない何かを求めてるobieteta sakujitsu, odori tsuzukeru ima mo, mienai nani ka wo motometeru
いらだち隠せず、ふきげんな顔を、いったい誰に見せるの教えてiradachi kakusezu, fukigen na kao wo, ittai tare ni miseru no oshiete
ふじょうりな MORAL にしばられたまま、もがき続けてもfujouri na MORAL ni shibarareta mama, mogaki tsudukete mo
意味のない時間だけ、ただ過ぎていく、何も変わらずにimi no nai jikan dake, tada sugite iku, nani mo kawarazu ni
いつも描いていた、あこがれは遠いだけ、RISETTOしたい過去も捨てきれずitsumo egaite ita, akogare wa tooi dake, RISETTO shitai kako mo sute kirezu
求めてる理想、遅いかかる現実、苦悩の夜はまだ続くmotometeru risou, osoikakaru genjitsu, kunou no yoru wa mada tsuzuku
夜の光が照らしてゆくすべてを、朝笑うようにyoru no hikari ga terashite yuku subete wo, asa warau you ni
手のひらで転がされてるだけ、誰も気づかずにte no hira de korogasareteru dake, dare mo kizukazu ni
いつか見た夢の中で、羽ばたき始めた翼はitsuka mita yume no naka de, habataki hajimeta tsubasa wa
暗闇をさまよいながら、どこかの逃げ道探してkurayami wo samayoi nagara, dokoka no nigemichi sagashite
I can’t stop love’n you おさえきれない、あふれだすこの想いをI can’t stop love’n you osae kirenai, afuredasu kono omoi wo
重ねてもかなわぬ夢、変わらない朝がまた来るkasanete mo kanawanu yume, kawaranai asa ga mata kuru
遅すぎた出会い、早すぎた別れを、誰かのせいにしたくなるososugita deai, hayasugita wakare wo, dareka no sei ni shitaku naru
もしも願いがただひとつかなうなら、お願いあの時に戻らせてmoshi mo negai ga tada hitotsu kanau nara, onegai ano toki ni modorasete
月の光に導かれるように、夜に落ちてゆくtsuki no hikari ni michibikareru you ni, yoru ni ochite yuku
果てしなく続く No Goal Endless Game、きっと逃げられないhateshinaku tsuzuku No Goal Endless Game, kitto nigerarenai
あの日見た夢の中で、羽ばたき始めた翼はano hi mita yume no naka de, habataki hajimeta tsubasa wa
いつかきっとたどり着く、自分だけの場所探してitsuka kitto tadoritsuku, jibun dake no basho sagashite
Can’t escape my life、逃げ出せずに、輝く光を探してCan’t escape my life, nigedasezu ni, kagayaku hikaru wo sagashite
まよいながら、たもいながら、変わらない朝を壊してmayoinagara, tomadoinagara, kawaranai asa wo kowashite
あの日見た夢の中で、羽ばたき始めた翼はano hi mita yume no naka de, habataki hajimeta tsubasa wa
いつかきっとたどり着く、自分だけの場所探してitsuka kitto tadoritsuku, jibun dake no basho sagashite
Don’t escape my life、逃げ出せずに、輝く光を探してDon’t escape my life, nigedasezu ni, kagayaku hikaru wo sagashite
まよいながら、たもいながら、新しい朝を迎えるmayoinagara, tomadoinagara, atarashii asa wo mukaeru
I’ll dance until morning, indulging as I like to the rhythm of midnight’s never-ending beatsI’ll dance until morning, indulging as I like to the rhythm of midnight’s never-ending beats
I’m throwing away everything, to let this fading love peek at your face of liesI’m throwing away everything, to let this fading love peek at your face of lies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de fripSide NAO project! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: