Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 794

Steven Seagull vs.We Are Enfant Terrible

Frittenbude

Letra

Steven Gaivota vs. Nós Somos Terríveis

Steven Seagull vs.We Are Enfant Terrible

Você se lembra quando a gente estava deitado na ruaWeißt du noch als wir damals auf der Straße lagen
com a cabeça nas estrelas e cada chance desperdiçada,den Kopf in den Sternen und jede Chance vertan war,
de manhã até à noite, só nós dois e só preocupações e perguntasvon morgens bis abends, wir beide und sonst nur Sorgen und Fragen
que nunca nos tocaram e nossa razão,um uns die uns nie berührten und unsre Vernunft,
era uma vida no hoje, não, uma vida pela vida,es war ein Leben im heute, nein ein Leben fürs Leben,
nenhuma segunda desperdiçada,keine Sekunde vergeudet,
cada momento tão desejado quanto sem sentidojeder Moment so erstrebenswert wie sinnlos
mas agora, olhando pra trás, tão indescritivelmente especialdoch von jetzt aus gesehen, so unbeschreiblich besonders
e difícil de entender.und kaum zu verstehn.
A gente dançou a vidaWir ham das Leben getanzt
e consumiu nosso amorund unsre Liebe verbraucht
e em algum momento, a gente se ferrou e tick tick tickirgendwann sind wir aufgeschlagen und tick tick tick
foi tudo pro espaço.war das auch zerfickt.
Tudo de repente tão frio e triste.Alles plötzlich so kalt un trist.
Eu queria segurar sua mão,Ich wollte deine Hand halten,
mas só peguei um nada caindo.doch griff ich jediglich in fallendes Nichts.
Eu pensei, não, ainda não vou cair, mas caí e caí,Ich dachte, neee,ich falle noch nicht, doch fiel ich und fiel,
mais fundo no nada. Eu pensei, não, ainda não vou cair,viel tiefer ins nichts. Ich dachte, neee ich falle noch nicht,
mas caí e caí, mais fundo no nada.doch fiel ich und fiel, viel tiefer ins nichts.

você pode se esconder se eu estivesse mais perto, mas estou longeyou may hide if i was closer, but i'm far away
eu poderia tentar te encontrar em algum lugar... (acho que) não é o diai could try to find you somewhere.. (i) guess it's not the day
eu poderia chegar como o cavaleiro mascarado... na estradai could come like the masked rider.. on the motorway
eu poderia agir como um convencido... (isso) não mudaria as palavras que você dizi could act like a persuader… (it) wouldn't change the words you say

2x2x
eu sou um caranguejo e estou me arrastandoich bin ein krebs und ich krebse
e você é uma gaivota na luzdu eine Möwe im Licht
Ainda há tanto pra viverEs gibt noch so viel zu erleben
depois de você não ser mais pra mim...doch dich nicht mehr für mich...

Eu não sei se você está bem,Ich weiß nich ob es dir gut geht,
mas não pode ser diferente,dabei kanns nich anders sein,
continuamos vivendo assim, só que sozinhoswir leben einfach so weiter nur einfach allein
eu me embriago por dias pra não ficar sozinho,ich schieß mich tage lang ab um nich alleine zu sein,
acordo em algum lugar, me esgueiro pra fora, me esgueiro pra dentro.wach irgendwo auf schleiche mich raus, schleiche mich ein.
Essa vida é duraDieses Leben ist lehr
e, infelizmente, tudo parece tão pesado,und leider zum einen fält alles so schwer,
coisas que antes podiam ser fáceis ewas früher mit leichtigkeit sein konnte und
deveriam ser, porque simplesmente eram,musste, da es einfach so war,
eu nunca vi o perigo,ich sah zum andern nie die Gefahr,
mas ele estava tão claro e tão perto, tão perto, tão pertodabei war sie so klar und auch vor augen so nah, so nah, so nah
perto dos olhos, tão perto, tão perto, tão pertovor augen so nah, so nah, so nah, so nah
perto dos olhos, tão perto, tão perto, tão perto, tão perto, tão perto, tão pertovor augen so nah, so nah, so nah, so nah, so nah, so nah, so nah

agora você está em algum lugar no verão, sempre pronta pra brincarnow you're somewhere in the summer, always out to play
eu ainda estou preso naquele antigo... dia chuvosome i'm still trapped in that former.. rainy rainy day
eu poderia andar como um ditador... direto pra sua portai could walk like a dictator.. straight to your door
eu poderia ter o poder do Darth Vader... ainda assim você teria certezai could hold darth vador's power .. still you would be sure

Ainda há tanto pra viver, mas você não é mais pra mim...Es gibt noch so viel zu erleben aber dich nicht mehr für mich...

2x2x
eu sou um caranguejo e estou me arrastandoich bin ein krebs und ich krebse
e você é uma gaivota na luzdu eine Möwe im Licht
Ainda há tanto pra viverEs gibt noch so viel zu erleben
depois de você não ser mais pra mim...doch dich nicht mehr für mich...

você acena no sol... gaivota no calor,you wave in the su-un.. seagull in the heat,
eu sou o plâncton na água fria, perdi meu caminho pra costai'm the plancton in the cold water, lost my way to the shore
eu, você acena no sol... gaivota no calor,you you wave in the su-un.. seagull in the heat,
eu sou o caranguejo no escuro, perdi meu caminho pro seu amor.i'm the crab in the dark, lost my way to your love


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frittenbude e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção