Tradução gerada automaticamente

Enough
From Ashes To New
O suficiente
Enough
Alguns dias eu sinto que você me colocou em um lugarSome days I feel you put me in a place
Em uma posição onde eu me levanto e me afasto, mas euIn a position where I up and walk away, but I
Não pude ficar porque sei que nada teria mudadoCouldn't stay 'cause I know nothing would've changed
Não sobrou nada de nós escondido sob todo o ódioThere's nothing left of us hiding under all the hate
Agora estou duvidando da qualidade de um sonhoNow I'm doubting the quality of a dream
Estamos na garganta um do outro, nunca está limpoWe're at each other's throats, it's never clean
Eu me lembro de tudo o que costumava serI reminisce in all that it used to be
Em vez da ansiedade pairando sobre mimInstead of the anxiety hovering over me
SaiaGet out
Afasta-te de mim, preciso de espaço para respirarGet away from me, I need room to breathe
Agora mesmoRight now
Me dê espaço para respirar, me sufocandoGive me room to breathe, suffocating me
Algo dentro de mim parece que está morrendoSomething inside me feels like it's dying
Cansei de lutar, agora estou fartoI'm tired of fighting, now I've had enough
Rasgado em pedaços pelos meus próprios demôniosTorn into pieces by my own demons
Talvez eu precise disso, agora já tive o suficienteMaybe I need this, now I've had enough
Eu me sinto mal pensando na noiteI feel sick thinking about the night
Nós dois sentimos, não sairíamos vivos, agora estouWe both felt, we wouldn't make it out alive, now I'm
Desesperado, e estou procurando como encontrarHopeless, and I'm looking how to find
Eu mesmo no fundo de uma garrafa, estou sem tempoMyself in the bottom of a bottle, I'm outta time
Eu não quero ser tão negativoI don't mean to be so damn negative
Mas estou cansado de ver a vida através de lentes desbotadasBut I'm sick of seeing life through a faded lens
Sim, e mesmo se tivéssemos tempo para fazer as pazesYeah, and even if we had time to make amends
Nós dois sabemos que não vai mudar a forma como terminaWe both know it won't change the way it ends
SaiaGet out
Afasta-te de mim, preciso de espaço para respirarGet away from me, I need room to breathe
Agora mesmoRight now
Me dê espaço para respirar, você está me sufocandoGive me room to breathe, you're suffocating me
Algo dentro de mim parece que está morrendoSomething inside me feels like it's dying
Cansei de lutar, agora estou fartoI'm tired of fighting, now I've had enough
Rasgado em pedaços pelos meus próprios demôniosTorn into pieces by my own demons
Talvez eu precise disso, agora já tive o suficienteMaybe I need this, now I've had enough
Estou deixando de lado tudo que costumava serI'm letting go of all it used to be
Deixando de lado o controle que isso tem sobre mimLetting go of the hold it has on me
Deixa ir, deixa morrerLet it go, let it die
É a única maneira de sairmos vivosIt's the only way we'll make it out alive
Algo dentro de mim parece que está morrendoSomething inside me feels like it's dying
Cansei de lutar, agora estou fartoI'm tired of fighting, now I've had enough
Rasgado em pedaços pelos meus próprios demôniosTorn into pieces by my own demons
Talvez eu precise disso, agora já tive o suficienteMaybe I need this, now I've had enough



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de From Ashes To New e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: