Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.966

Short Stories With Tragic Endings

From Autumn To Ashes

Letra

Histórias Curtas Com Fins Trágicos

Short Stories With Tragic Endings

Aqui está você, abalado pela culpa
Here you stand seething with guilt.

O silêncio só justifica esse ato de covardia
Silence only justifies this act of cowardice.

A expressão presa na sua face pede por perdão
The look stapled on your face cries out for forgiveness,

A única coisa que eu não posso dar
the one thing that I cannot give.

(Você já viu aquela pessoa alguma vez
(Did you ever see that one person

E o jeito que eles fazem essas coisas
and the way they do these things

E isso machuca tanto você, é como sufocar
and it hurts you so much it's like choking choking choking

As brasas...)
down the embers)

Eu posso te libertar da sua culpa
I can give you freedom from your guilt,

Com um simples toque do meu pulso no seu
with a flick of my wrist onto yours.

Eu posso te dar paz com um sorriso forçado
I can give you peace of mind with a forced smile.

Eu posso te dar a morte com um olhar meu sobre a sua face
I can give you death with the look upon my face.

Essa é a sua liberdade numa vida de ilusão
This is your freedom in a life of fallacy,

Sem último beijo ou arrependimentos
with no last kiss and no regrets;

Você não merece adeus
you don't deserve good bye.

Essa é a sua liberdade numa vida de ilusão
This is your freedom in a life of fallacy,

Sem último beijo e sem adeus...
with no last kiss and no good bye.

Aqui está você, abalado pela culpa
Here you stand seething with guilt.

O silêncio só justifica essa ato de covardia
Silence only justifies this act of cowardice.

Com uma história curta, aquela que você adicionou ao diário, você é a perda
With a short story, the one you add to daily, you are the tragicloss.

Trágica
No story book ending for this fairy tale of you.

Sem final de história de livro para o seu conto de fada
Just the one composed with blood taken from your pen that youhold in your

Só aquele composto com sangue tirado da sua caneta que você
lifeless hand.

Segura na sua mão sem vida
Cry for you. Shed tears. Mourn. Wish the end.

Chorar por você. Derramar lágrimas. lamentar. desejar o fim 2x
Cry for you. Shed tears. Mourn. Wish the end.

Você já olhou, já viu aquela pessoa alguma vez,
Did you ever look, did you ever see that one person,

E o jeito sutil que eles fazem essas coisas que ferem tanto?
and the subtle way that they do these things and it hurts somuch?

Tanto quanto sufocar sob brasas de uma grande chama.
So much like choking down the embers of a great blaze.

É aquele momento quando seus olhos parecem espalhar mentiras
It's that moment when your eyes seem to spread aspersions

E gritar confissões para o insípido céu afastando as nuvens
and to scream confessions at the insipid sky parting clouds.

Você faz essa pessoa desmoronar no mais perfeito momento.
You let this one person come down in the most perfect moment.

E isso quebra o meu coração, saber que a única razão por você estar aqui agora é
And it breaks my heart to know the only reason you are here now is

Uma lembrança do que eu nunca terei
A reminder of what I'll never have

Eu nunca terei...eu nunca...
I'll never have... I'll never...

Ficando tão perto sabendo que me mata insipirar você
Standing so close knowing that it kills me to breathe you in.

Ficando tão perto sabendo que me mata inspirar você
Standing so close knowing that it kills me to breathe you in.

Mas essa mesa pra um se tornou suportável
But this table for one has become bearable.

Eu agora tenho conforto nisso, e por isso, eu lembro de você
I now take comfort in this, and for this, I cherish you.

Você já olhou, você já viu essa pessoa
Did you ever look, did you ever see that one person

E o jeito sutil que eles fazem essas coisas que ferem tanto?
and the subtle way that they do these things and it hurts somuch?

Tanto quanto sufocar sob brasas de uma grande chama
So much like choking down the embers of a great blaze.

É aquele momento quando seus olhos parecem espalhar mentiras
It's that moment when your eyes seem to spread aspersions

E gritar confissões para o insípido céu afastando as nuvens
and to scream confessions at the insipid sky parting clouds.

E você faz essa pessoa desmoronar, desmorornar...
And you let this one person come down, come down.

Eu lembro de você...eu embro de você
I cherish you...I cherish you.

Só diga que você faria o mesmo por mim
Just say you would do the same for me.

Só diga que você faria o mesmo
Just say you would do the same for me.

Diga que você faria o mesmo...
Say you would do the same...

Só diga que você faria o mesmo por mim
Just say you would do the same for me.

Tanto quanto eu amo o outono,
For as much as I love Autumn,

Eu me entrego às cinzas...
I'm giving myself to Ashes

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: From Autumn to Ashes. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Daniela. Legendado por Joseph. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de From Autumn To Ashes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção