Tradução gerada automaticamente
Icarus
fromjoy
Ícaro
Icarus
Pensamentos que crescem como ondas quebrandoThoughts that swell like crashing waves
(Eu quero quebrar esse ciclo)(I want to break this cycle)
AfogamentoDrowning
(Porque não quero desperdiçar esse ciclo)(Because I don't want to waste this cycle)
Na culpaIn the guilt
(Eu sei que há algo mais do que a indiferença e a apatia)(I know there's something more than the indifference and the apathy)
Do meu desperdícioOf my wasted
(E todo o resto é menos que bom senso e empatia)(And everything else is less than common sense and empathy)
DiasDays
(Onde posso encontrar o equilíbrio?)(Where can I find the balance?)
(Posso ficar suspenso e observar esses pensamentos)(I can stay suspended, and observe these thoughts)
Com falta de paciênciaWith a lack of patience
(Que se chocam como ondas, e surfam, em vez de se afogarem nelas)(That clash like waves, and ride, instead of drowning in it)
Eu continuo virando as páginasI keep turning pages
(Porque estou cansado do furacão e de atirar pedras em lagos e ondulações que viram ondas)(Because I'm tired of the hurricane and casting stones into lakes and ripples becoming waves)
Então eu corroSo I run
(Que transformam as areias em lama e me impedem de correr em direção ao Sol)(That turn the sands into mud and hinder me from running towards the Sun)
Só para ser queimado pelo SolOnly to get burnt by the Sun
A malícia sai da pele, como crostas, cistos de gritos niilistasThe malice peals off of the skin, like scabs, cysts of nihilist shrieks
Teia, ela corre pela carneWebbing, it runs down the flesh
Espalhando-se, enquanto o hospedeiro quebrado começa a falarSpreading, as the broken host begins to speak
Então eu vou quebrar essas paredes e queimar a fundaçãoSo I'll break these walls, and burn down the foundation
Redescubra meu coração, essa cegueira foi uma manifestaçãoRediscover my heart, this blindness was a manifestation
A verdade é que sou fraco, não sou tão forte quanto gostaria de serThe truth is I am weak, I'm not as strong as I want to be
E minha honestidade pode não ter significado nada para você, mas me libertouAnd my honesty may have meant nothing to you, but it set me free
NãoNo
NãoNo
Não estou mais preso à indignação que me seguravaI am no longer bound to the indignation that held me down
E a nenhum rei eu me curvoAnd to no king I bow
Essas correntes estão quebradas, estou livre para sempreThese chains are severed, I'm free, forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de fromjoy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: