Tradução gerada automaticamente
Gränslandet
Fronda
A Terra de Ninguém
Gränslandet
Refrão:Refräng:
Minha terra de ninguém, que todos veem.Mitt gränsland,som alla ser.
Olho para o céu e as lágrimas caem.Tittar upp mot skyn och tårar faller ner
Caminho perdido e feridas.Villofärd o sår
Estenda sua mão e me tire daqui.Sträck ut din hand å lyft mig härifrån
Minha terra de ninguém, onde todos rezam, sozinho.Mitt gränsland, där alla ber, ensam
Pessoas que caem, venha e carregue meu caixão.Folk som faller ner, Kom och bär min bår
Estenda sua mão e me tire daqui.Sträck ut din hand och lyft mig härifrån
Verso 1:Vers 1:
Fecho meus olhos, a luz vem em minha direção.Sluter mina ögon, ljuset kommer emot mig
Tudo fica tão calmo e silencioso, você precisa acreditar em mim.Allt blir så lugnt och tyst du måste tro mig
São meus pensamentos que afundo em tinta.Det är mina tankar som jag dränker i bläck
A viagem que vou fazer é um bilhete só de ida (adeus).Resan jag ska ta blir en enkelbiljett (farväl)
Toda dor, há memórias demais aqui.Allt smärta, det finns för många minnen här
Não entendo nada, você era minha alma gêmea.Fattar ingenting, du var min tvillingsjäl
Tudo que construímos, desmorona.Allt som vi byggt upp, det ba ramlar ihop
E nós dois que deveríamos envelhecer juntos.Och vi två som skulle bli gamla ihop
Eu estava tão apaixonado, como pode acabar assim?Jag var sjukt kär, hur kan det sluta såhär
Vire-se para Deus e acenda uma vela pela minha alma.Vänd dig till gud och tänd ett ljus för min själ
Eu era seu homem, que te ama até a morte (te amo até a morte).Jag var din man, som älskar dig till döds (jag älskar dig till döds)
Espero que você encontre consolo.Hoppas du finner tröst
Não pode ser verdade, as lágrimas só escorrem.Det kan inte va sant, tårarna bara rinner
Lembre-se de mim, meu amigo, pois estou levado pelo vento.Kom ihåg mig min vän för jag är borta med vinden
Você estava em meu corpo, você era como sangue para mim.Du fanns i min kropp, du var som blod för mig
Não há esperança, meu coração batia por você.Det finns inget hopp, mitt hjärta slog för dig
RefrãoReräng
Verso 2:Vers 2:
Alguém levou meu coração, arrancou de meu corpo.Nån tog mitt hjärta, slet ut de ur min kropp
Jogou no chão, pisou em cima, CHEGA.Slängde den i backen, stampa på den, STOPP
(O que vai dar certo) Que porra você tá me dizendo?(Det ordnar sig) Vad fan säger du till mig?
Meu propósito aqui na terra era estar com você.Mitt syfte här på jorden var tillsammans med dig
Você era minha segurança, meu castelo impenetrável.Du var min trygghet, min milhöga fästning
Todos têm um propósito na vida, meu amor.Alla har en mening i livet min älskling
E você era o meu, a luz dos meus dias.och du var min, ljuset i mina dar
A única mulher que poderia gerar meus filhos.Den enda kvinnan som fick föda mina barn
Mas tudo se foi agora, pois perdi a coragem.Men allt är borta nu för jag tappade modet
Você era minha joia e a mais linda do mundo.Du var min ögonsten och vackrast på jorden
Tudo está escuro, parecia o fim do mundo.Allt är becksvart det kändes som världens slut
Uma depressão eterna, esse é o único caminho para sair.En evig depression, det här den enda vägen ut
Desculpe, não sou mais tão forte.Förlåt,jag e inte lika stark längre.
Nós nos amamos, não podemos ser apenas amigos.Vi älskade varandra, vi kan inte bara va vänner
Não quero existir sem você, meu anjo, então adeus.Vill inte finnas utan dig min ängel så farväl
Isso fica entre nós, é melhor assim.Det stannar mellan oss, det blir bäst så här
RefrãoRefräng
Verso 3:Vers 3:
Não deixo nada, nenhuma carta meia-boca.Jag lämnar ingenting, inget halvdant brev
Minha prova para você, um pulso cortado.Mitt bevis till dig, en uppskuren handled
Você desistiu, só jogou a toalha.Du gav upp, ba kasta in din handduk
Eu fiquei e lutei até a luta acabar.Jag stod kvar och kämpade tills kampen var helt slut
Eu caí para trás com a cabeça debaixo d'água, não consigo respirar.Jag ramla baklänges med huvudet under vattnet, kan inte andas
Alguém roubou esse tesouro.Nån har stulit den skatten
Você foi meu anjo até a morte, se transformou.Du var min ängel tills döds den förvandlades
Como você pode fazer isso? Você era o ar que eu respirava.Hur kan du göra så, du var luften jag andades
Podemos agir durões, mas somos fracos na alma, você tirou tudo de mim.Vi kan spela hårda men är kycklingar i själen, du tog allt från mig
Eu era o mais feliz do mundo.Jag var lyckligaste i världen
Eu tinha tudo que se podia sonhar, tudo.Jag hade allt man kunde drömma om, allt
Você passou de uma mão curativa para um punhado de sal.Du gick från en helande hand till en näve, salt
Sobre minhas feridas, eu só sorri e aceitei.Över mina sår, jag bara log å tog emot
Pensei bastante, isso não é uma ameaça de adolescente.Jag tänkt en hel del, det här är inget tonårshot.
É sério, isso se vê em outra cena.Det är allvar, det syns på en annan scen
Minha bênção se tornou uma maldição.Min välsignelse blev en förbannelse
RefrãoRefräng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fronda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: