Tradução gerada automaticamente
Mam Tę Moc
Frozen
Eu tenho esse poder
Mam Tę Moc
Nas encostas das montanhas, a neve branca brilha à noite, e permanece intocada pelo pé
Na zboczach gór biały śnieg nocą lśni, I nietknięty stopą trwa
O reino de uma alma solitária, e a rainha sou eu
Królestwo samotnej duszy, a królową jestem ja
O vento sombrio nas cordas da tempestade brinca no coração
Posępny wiatr na strunach burzy w sercu gra
Embora eu resista, será inútil
Choć opieram się, to się na nic zda
Que ninguém saiba, não revele nada
Niech nie wie nikt, nie zdradzaj nic
Sem sentimentos, é assim que você vive assim
ŻAdnych uczuć, od teraz tak masz żyć
Sem palavras, sem sonhos, sem lágrimas
Bes słów, bez snów, łzom nie dać się
Mas o mundo já sabe!
Lecz świat już wie!
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
Vou acender o que está queimando
Rozpalę to co się tli
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
Eu vou sair e bater a porta
Wyjdę I zatrzasnę drzwi
Ao contrário de todos, eu posso fazer esse gesto
Wszystkim wbrew, na ten gest mnie stać
O que há com raiva
Co tam burzy gniew
Durante anos, algo me empurrou para o frio
Od lat coś w objęcia chłodu mnie pcha
À distância, o que é grande perde sua imensidade em pouco tempo
Z oddali to co wielkie, swój ogrom traci w mig
O velho medo que apertou a garganta finalmente se foi para sempre
Dawny strach co ściskał gardło, na zawsze wreszcie znikł
Hoje vou ver se tenho força suficiente para subir ao topo e mudar meu destino
Zobaczę dziś czy sił mam dość, by wejść na szczyt, odmienić los
E sair de trás das grades, como um pássaro livre
I wyjść zza krat, jak wolny ptak
Ai sim!
O tak!
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
O meu é o vento, vou domar a neve
Mój jest wiatr, okiełznam śnieg
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
E em vez de lágrimas, há risos
I zamiast łez jest śmiech
Finalmente eu, vou deixar um rastro
Wreszcie ja, zostawię ślad
O que há com raiva
Co tam burzy gniew
O poder do meu governo está gelado no mundo hoje
Moc mojej władzy lodem spada dziś na świat
E o vento carrega minha alma para cima em faíscas geladas
A duszę moją w mroźnych skrach ku górze niesie wiatr
E acho que o ar corta como uma espada de cristal
I myśl powietrze tnie jak kryształowy miecz
Não vou dar um passo atrás, nunca vou olhar para trás!
Nie zrobię kroku w tył, nie spojrzę nigdy wstecz!
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
Com uma nova aurora eu vou acordar
Z nową zorzą zbudzę się
Eu tenho esse poder, eu tenho esse poder
Mam tę moc, mam tę moc
O outro eu não é mais
Już nie ma tamtej mnie
Aqui estou, vou ficar no sol do dia
Oto ja, stanę w słońcu dnia
O que perturbou a raiva!
Co tam burzy gniew!
Durante anos, algo me empurrou para o frio
Od lat coś w objęcia chłodu mnie pcha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frozen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: