
Eden
Fruits Basket
Éden
Eden
Adeus, ao amanhã que não voltará maissayonara asu wa modoranai
Este é o desejo que você deixou para tráskore wa anata ni nokoshita negai
Como uma cerejeira sendo soprada pelo ventosakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
A terra voltará ao pótsuchi kara hokori e
Os dias que passam se acumulam no meu coraçãokasaneta hibi wo kokoro ni oite
Mesmo que você se pareça diferentesugata ga kawattemo
Não importa o que aconteça, não chore maisdonna koto demo mou nakanai yo
Nos encontraremos novamente algum diamata itsuka dokoka de aeru kara
Então não tenha medo, enxugue essas lágrimasdakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Amar não é uma coisa solitáriaai suru koto wa sabishikunai yo
Então olhe para frente e ande como sempre fazdakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
É assim que é viver para alguémdareka no tame ni ikirareru you ni
Nunca é tarde demaisit's never too late
Eu sei que é difícil, mas não vai funcionar a menos que você tenteI know it's hard but it won't work unless you try
Atrás dessa porta dura, fechada e pesadakataku tozasareta omotai tobira ni
Meu coração caótico continua me enganandozawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Não há saída deste labirinto?deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Tudo está nebuloso, eu só posso confiar nas minhas memóriaskasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni
Eu quero ir encontrá-lamitsukedasou to shiteiru no desu
Minha razão de ter nascidoumarete kita wake wo
Eu posso ficar desanimado, mas não vou desistirkujikesou demo akiramenaide
Vou tentar um pouco maisato sukoshi ganbatte miyou ka na
Eu posso continuar vivendo apenas vendo seu sorrisokimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Que me ensinou a amarai suru koto wo oshiete kureta
Então deixe-me ver seu sorriso como de costumedakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
É assim que é viver para vocêkimi dake no tame ni ikirareru you ni
Nunca é tarde demaisit's never too late
Eu sei que é difícil, mas não vai funcionar a menos que você tenteI know it's hard but it won't work unless you try
É a hora da neve derreter, a primavera está chegandokono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Não importa o quão frio possa estardonna ni samukutemo
A primavera certamente virámata haru wa kanarazu
Então não tenha medo, enxugue essas lágrimasdakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Amar não é uma coisa solitáriaai suru koto wa sabishikunai yo
Então olhe para frente e ande como sempre fazdakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
É assim que é viver para alguémdareka no tame ni ikirareru you ni
Eu posso continuar vivendo apenas vendo seu sorrisokimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Que me ensinou a amarai suru koto wo oshiete kureta
Então deixe-me ver seu sorriso como de costumedakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
É assim que é viver para vocêkimi dake no tame ni ikirareru you ni
Nunca é tarde demaisit's never too late
Agradeço aos dois por semprearigatou fuan ni futari de
Eu sei, eu sei, eu seiI know, I know, I know
Ohh-la-la-ri-da-ra-ri-da-raooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fruits Basket e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: