Transliteração e tradução geradas automaticamente

RADIO GALAXY
FRUITS ZIPPER
GALÁXIA RÁDIO
RADIO GALAXY
Superdimensional, bem de perto
超次元 まじまじ
chou jigen majimaji
Sensação que corre pelo mundo
セカイに 走るセンセーション
sekai ni hashiru sensēshon
Estrelas brilhando, juntinhas
満天の星ぎゅっと
manten no hoshi gyutto
Vamos nos abraçar e partir em viagem
抱きしめ 旅に出よう
dakishime tabi ni deyou
Todo o universo envolvido
全宇宙 巻き込んで
zen uchuu makikonde
Vamos quebrar tudo, com intenção afiada
いっちょ突破 刺されインテンション
iccho toppa sasaré intēnshon
Acelera ao máximo
めーいっぱいにとばせ
mē ippai ni tobase
Rádio (galáxia)!
電波 (レディオ) ギャラクシー
denpa (redio) gyarakushī
Vai, vai, vai, vamos lá
Go, go, go, let's go
Go, go, go, let's go
Você tá pronto? Galáxia
Are you ready? Galaxy
Are you ready? Galaxy
Vamos nessa!
いくぞ!
ikuzo!
Uuuuuuuuh
わああああああああ
waaaaaaa
Zíper de frutas!!
Fruits zipper!!
Fruits zipper!!
Um, dois, três, vai!
せーの ほいほいほいほい
se-no hoi hoi hoi hoi
Aí, vamos lá!
あーよいしょー!
ā yoisho!
É normal o sol nascer
当たり前に日が昇り
atarimae ni hi ga nobori
Uma nova era tá chegando
新たな時代カミン
aratana jidai kamin
Bom dia na velocidade da luz
光の速さでグッモーニン
hikari no hayasa de gummōnin
Espera aí, enquanto isso
あれあれ待てよと言う間に
are are mate yo to iu ma ni
O cotidiano muda de cor
日常も色チェンジ
nichijou mo iro chenji
Colorido, como uma fantasia
カラフル さながらファンタジー
karafuru sanagara fantajī
Não é só imaginação, tá aqui de verdade
想像じゃなくて 確かにここにある
sōzō janakute tashika ni koko ni aru
A curiosidade pulsa na mente
脳に染みてく 好奇心のトキメキ
nō ni shmiteku kōkishin no tokimeki
Quero sentir a diversão junto com você
楽しいこと 一緒に感じたいの
tanoshii koto issho ni kanjitai no
Não derrube, pega direitinho!
こぼさないで ちゃんと受け取ってさ!
kobasanai de chanto uketotte sa!
Aaaah, checando um, dois
アアア チェック ワンツー
āāā chekku wantū
A comunicação tá cortada?
で途切れる 交信中?
de togireru kōshin chū?
Não me ignore! Mash! Mash! Mash!
ノッティスミー! マッシュ! マッシュ! マッシュ!
Nottisumī! Masshu! Masshu! Masshu!
Vamos dar um smash!
スマッシュかませよー
Sumasshu kamase yo
Aperte o botão duas vezes
ボタンを倍プッシュ
botan wo bai pusshu
Uma onda explosiva de adrenalina
炸裂する猛ラッシュ
sakuretsu suru mō rasshu
Quero te entregar tudo, até as manobras
技もスルーなキミに届けたいの
waza mo surū na kimi ni todoketai no
Conectando pontos, ligando linhas
繋がれ点と点 結んで線と線
tsunagare ten to ten musunde sen to sen
Com esse dedo, responde na contagem!
この指とまれでせーので返事!
kono yubi tomare de se-no de henji!
Sim!
はーい!
Hāi!
Todo mundo junto, convidados ao topo
みんなまとめて最高へ招待
minna matomete saikō e shōtai
Esse é nosso show brilhante
これが我らの煌煌のショータイム
kore ga warera no kōkō no shōtaimu
Superdimensional, bem de perto
超次元 まじまじ
chou jigen majimaji
O mundo balança na alta tensão
セカイが ゆれるハイテンション
sekai ga yureru haitenshon
Estrelas brilhando, sempre
満天の星ずっと
manten no hoshi zutto
Iluminando, até onde der
照らすよ どこまでも
terasu yo dokomade mo
Todo o universo envolvido
全宇宙 巻き込んで
zen uchuu makikonde
Vamos juntos, formação incrível
いっせーので ステキフォーメーション
issei no de suteki fōmēshon
Acelera ao máximo
めーいっぱいにとばせ
mē ippai ni tobase
Rádio (galáxia)!
電波 (レディオ) ギャラクシー
denpa (redio) gyarakushī
Emergência ativada
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
Emergência ativada
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
Emergência ativada
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
Emergência, hah
緊急事態 hah
kinkyū jitai hah
Superlotação, lotação máxima? (Tudo alto, tudo alto)
人口過多定員オーバー? (All high, all high)
jinkō kata teiin ōbā? (All high, all high)
Antigamente éramos todos irmãos? (Tudo alto, tudo alto)
昔は皆兄弟だった? (All high, all high)
Mukashi wa minna kyōdai datta? (All high, all high)
Dê as mãos, amigo (tudo alto, tudo alto)
手と手を繋げよ 友よ (all high, all high)
Te to te wo tsunage yo tomo yo (all high, all high)
Viva com orgulho, você é o mais forte
胸を張って生きれば 最強なんだ
Mune wo hatte ikireba saikyō nanda
Seus olhos são como um buraco negro
瞳の真ん中 ブラックホールみたいだね
Hitomi no mannaka burakku hōru mitai da ne
Quero fazer algo inesperado
予想もつかないような 何かしたい
yosō mo tsukanai yō na nanika shitai
Se apagar a palavra impossível com a força do pensamento
不可能の文字 オモイで吹き消したら
fukanō no moji omoi de fukikeshitara
Vamos lá, quantas vezes for
何度でも さぁ
nando demo sā
Cante (bem alto)
歌うんだ (大きな声で)
utau nda (ōkina koe de)
Pra você (quero que chegue até você)
あなたに (届けたいから)
anata ni (todoketai kara)
Pra você (quero que saiba)
あなたに (伝えたいから)
anata ni (tsutaetai kara)
Forte, olha só
強くほら
tsuyoku hora
Vai, vai, vai, vamos lá
Go, go, go, let's go
Go, go, go, let's go
Você tá pronto?
Are you ready?
Are you ready?
Superdimensional, bem de perto
超次元 まじまじ
chou jigen majimaji
Sensação que corre pelo mundo
セカイに 走るセンセーション
sekai ni hashiru sensēshon
Estrelas brilhando, juntinhas
満天の星ぎゅっと
manten no hoshi gyutto
Vamos nos abraçar e partir em viagem
抱きしめ 旅に出よう
dakishime tabi ni deyou
Todo o universo envolvido
全宇宙 巻き込んで
zen uchuu makikonde
Vamos quebrar tudo, com intenção afiada
いっちょ突破 刺されインテンション
iccho toppa sasaré intēnshon
Acelera ao máximo
めーいっぱいにとばせ
mē ippai ni tobase
Avança pro futuro
進め未来へ
susume mirai e
Um, dois, três, vai!
せーの ほいほいほいほい
se-no hoi hoi hoi hoi
Aí, vamos lá!
あーよいしょー!
ā yoisho!
Lalalalala, lalalalalala
ララララ ラララララ
rarararara rararararara
Lalalalala, lalalalala
ララララ ララララ
rarararara rarararara
Lalalalala, lalalalalala
ララララ ラララララ
rarararara rararararara
Lalalalala, lalalalala
ララララ ララララ
rarararara rarararara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FRUITS ZIPPER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: