Tradução gerada automaticamente

Lights Go Up
Fucked Up
As Luzes Acendem
Lights Go Up
Eu sou velho, mas quero fazer tudo de novo.I am old but I want to do it again.
Mas como o fim de um livro quando não há mais páginas,But like the end of a book when there are no pages left,
você só pode olhar para trás no tempo que passou,you can only look back at the time that you spent,
não na vida que você queria, mas na vida que viveu.not the life that you wanted but the life that you led.
Eu já vi tudo, mas não sei o que vem a seguir.I've seen it all but I don't know what's next.
O nosso amor não era para uma plateia.Ours wasn't a love for an audience.
As fotos que tiramos não resolvem, só refletem.The pictures we take don't resolve, they only reflect.
Sentindo como se já tivesse estado aqui antes.Feeling like I've been here before.
Em cima desse palco, passei por aquela porta.Stood on this stage, walked through that door.
Ainda há tantas coisas que eu nunca vou saber,There are still so many things that I will never know,
depois que as luzes acendem e as cortinas se fecham.after the lights go up and the curtains close.
Eu já vi tudo, mas não sei o que vem a seguir.I've seen it all but I don't know what's next.
O nosso amor não era para uma plateia.Ours wasn't a love for an audience.
As fotos que tiramos não resolvem, só refletem.The pictures we take don't resolve, they only reflect.
Ainda estou apaixonado por você, depois de todo esse tempo.I'm still in love with you, after all of this time.
Os melhores dias da minha vida foram quando você era minha.The best days of my life were when you were mine.
Serão os galhos que sempre usarei para subir pela minha vida.They'll be the branches I always use to climb through my life.
Às vezes a vida é tão vazia, às vezes a vida é tão fria,Sometimes life is so empty, sometimes life is so cold,
eu queria envelhecer com você, mas coloquei isso em espera.I wanted to grow old with you but I put that on hold.
Eu vou te ver de novo quando nossa história for recontada.I'll see you again when our story gets retold.
E eu já estive aqui antes.And I've been here before.
Lance uma semente ao céu como minha despedida,Cast a seed to the sky as my valediction,
que você poderia ser a videira para crescer uma verdade da ficção.that you could be the vine to grow a truth from the fiction.
Esvazie o teatro, corra pela porta,Empty the theatre, rush through the door,
comece a viver a vida que você nunca pôde viver antes.start living the life you never could before.
É manhã de novo na fábrica,It's the morning again at the factory,
alguém vai me encontrar lá e me arrancar do meu sonho.someone will meet me there and rip me out of my dream.
Aqueça meu sangue antes de eu dizer adeus,Warm my blood before I say goodbye,
um novo sol no céu e o amor nunca vai morrer.a new sun in the sky and love will never die.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fucked Up e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: