Mon Amour Pour Toi
Mon amour pour toi, c’est comme la mer
Quand personne n’a marché sur le sable
Mon amour pour toi, c’est comme l’hiver
Quand l’étoile a trouvé son étable
Je partage avec toi les pavés du chemin
L’aube claire, l’eau glacée et le pain
Mon amour pour toi, c’est comme la mer
Le ciel bleu de l’hiver
L’aube tendre et l’eau claire
Un peu de vent qui tourne en rond
Autour d’un vieux clocher d’église
Quatre bateaux sur la mer grise
Un petit bal peint au néon
Et sous ma chambre minuscule
L’écho brisé d’un orphéon
Qui fait danser une chanson
Sur mes ivresses noctambules
Mon amour pour toi, c’est comme la mer
Quand personne n’a marché sur le sable
Mon amour pour toi, c’est comme l’hiver
Quand l’étoile a trouvé son étable
Je partage avec toi les pavés du chemin
L’aube claire, l’eau glacée et le pain
Mon amour pour toi, c’est comme la mer
Le ciel bleu de l’hiver
L’aube tendre et l’eau claire
Mon amour, mon amour pour toi
Meu amor por você
Meu amor por você é como o mar
Quando ninguém caminhou na areia
Meu amor por você é como o inverno
Quando a estrela encontrou seu estável
Eu compartilho com vocês as pedras de pavimentação do caminho
Amanhecer claro, água gelada e pão
Meu amor por você é como o mar
O céu azul de inverno
Amanhecer suave e águas claras
Um pouco de vento que gira e gira
Em torno de uma antiga torre de igreja
Quatro barcos no mar cinza
Uma bolinha pintada em néon
E sob meu minúsculo quarto
O eco quebrado de um orpheon
Isso faz uma música dançar
Na minha embriaguez coruja da noite
Meu amor por você é como o mar
Quando ninguém tem caminhado na areia
Meu amor por você é como o inverno
Quando a estrela encontrou seu estável
Eu compartilho com vocês as pedras de pavimentação do caminho
Amanhecer claro, água gelada e pão
Meu amor por você é como o mar
O céu azul de inverno
Amanhecer suave e águas claras
Meu amor meu amor por voce