La vieille dame
Une vieille dame connue du monde entier
Est entrée un soir au cinéma du quartier
Le temps passe
Le temps passe
Elle voulait revoir près de quarante ans plus tard
Le grand film qui lui avait valu un oscar
Le temps passe
Le temps passe
En ce temps-là, elle était star,
Elle était belle
C'était le sommet de sa gloire
Universelle
Elle était comme une divinité,
Presque irréelle
Et la vieille dame connue du monde entier
En se voyant sur l'écran s'est mise à pleurer
Le temps passe
Le temps passe
Le coeur brisé de n'avoir plus
Ce qu'elle avait,
Beauté, jeunesse disparues
A tout jamais
L'ancienne star a quitté son fauteuil
Pour fuir son ombre
Quand elle est sortie, la vieille dame est tombée
Les journaux du soir n'en ont même pas parlé
Le temps passe
Le temps passe.
A Velha Senhora
Uma velha senhora conhecida no mundo inteiro
Entrou uma noite no cinema do bairro
O tempo passa
O tempo passa
Ela queria rever quase quarenta anos depois
O grande filme que lhe rendeu um Oscar
O tempo passa
O tempo passa
Naquela época, ela era uma estrela,
Ela era linda
Era o auge da sua glória
Universal
Ela era como uma divindade,
Quase irreal
E a velha senhora conhecida no mundo inteiro
Ao se ver na tela começou a chorar
O tempo passa
O tempo passa
O coração partido por não ter mais
O que ela tinha,
Beleza, juventude desaparecidas
Para sempre
A antiga estrela deixou seu assento
Para fugir de sua sombra
Quando saiu, a velha senhora caiu
Os jornais da noite nem falaram disso
O tempo passa
O tempo passa.