Tradução gerada automaticamente

Weak
Fujii Kaze
Fraco
Weak
Eu não sei o que você fez comigoI don't know what it is that you've done to me
Mas isso me fez agir de forma tão loucaBut it's caused me to act in such a crazy way
Seja lá o que você faz quando faz o que está fazendoWhatever it is that you do when you do what you're doing
É um sentimento que eu quero que permaneçaIt's a feeling that I want to stay
Porque meu coração começa a bater três vezes mais rápido'Cause my heart starts beating triple time
Com pensamentos de te amar em minha menteWith thoughts of loving you on my mind
Não consigo entender o que fazerI can't figure out just what to do
Quando a causa e a cura são vocêWhen the cause and cure is you
Eu fico tão fraco nos joelhos, mal consigo falar (eu perco)I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
Eu perco todo o controle e algo toma conta de mim (controle, toma conta de mim)I lose all control and something takes over me (control, takes over me)
Em um transe e é tão incrível (incrível)In a daze and it's so amazing (amaze)
Não é uma fase (não é), eu quero que você fique comigo (fique comigo)It's not a phase (it's not), I want you to stay with me (stay with me)
Ao meu lado, engulo meu orgulho (meu orgulho)By my side, I swallow my pride (my pride)
Seu amor é tão doceYour love is so sweet
Isso me derruba completamenteIt knocks me right off of my feet
Não consigo explicar por que o seu amor me enfraqueceCan't explain why your lovin' makes me weak
Vez após vez, eu tento lutar contra issoTime after time, after time I try to fight it
Mas o seu amor é forte, continua resistindoBut your love is strong, it keeps on holding on
A resistência diminuiResistance is down
Quando você está por perto, os choros desaparecemWhen you're around, cries fading
Nas minhas condições, eu não quero ficar sozinhoIn my condition, I don't want to be alone
Porque meu coração começa a bater três vezes mais rápido'Cause my heart starts beating triple time
Com pensamentos de te amar em minha menteWith thoughts of loving you on my mind
Não consigo entender o que fazerI can't figure out just what to do
Quando a causa e a cura são você, ohhWhen the cause and cure is you, ohh
Eu fico tão fraco nos joelhos, mal consigo falar (eu perco)I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
Eu perco todo o controle e algo toma conta de mim (controle, toma conta de mim)I lose all control and something takes over me (control, takes over me)
Em um transe e é tão incrível (incrível)In a daze and it's so amazing (amaze)
Não é uma fase (não é), eu quero que você fique comigo (fique comigo)It's not a phase (it's not), I want you to stay with me (stay with me)
Ao meu lado, engulo meu orgulho (meu orgulho)By my side, I swallow my pride (my pride)
Seu amor é tão doceYour love is so sweet
Isso me derruba completamenteIt knocks me right off of my feet
Não consigo explicar por que o seu amor me enfraqueceCan't explain why your lovin' makes me weak
Eu tento lutar contra isso com todas as minhas forçasI try hard to fight it
Mas não consigo negarNo way can I deny it
Seu amor é tão doceYour love's so sweet
Me derruba completamenteKnocks me off my feet
Eu fico tão fraco nos joelhos, mal consigo falar (eu perco)I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
Eu perco todo o controle e algo toma conta de mim (controle, toma conta de mim)I lose all control and something takes over me (control, takes over me)
Em um transe e é tão incrível (incrível)In a daze and it's so amazing (amaze)
Não é uma fase (não é), eu quero que você fique comigo (fique comigo)It's not a phase (it's not), I want you to stay with me (stay with me)
Ao meu lado, engulo meu orgulho (meu orgulho)By my side, I swallow my pride (my pride)
Seu amor é tão doceYour love is so sweet
Isso me derruba completamente (ohh, eu)It knocks me right off of my feet
Não consigo explicar por que o seu amor me enfraqueceCan't explain why your lovin' makes me weak
(Eu fico tão fraco)(I get so weak)
O sangue começa a correr pelas minhas veiasBlood starts racing through my veins
(Eu fico tão fraco)(I get so weak)
Garoto, é algo que não consigo explicarBoy, it's something I can't explain
(Eu fico tão fraco)(I get so weak)
Algo sobre a maneira como você fazSomething 'bout the way you do
As coisas que você faz-ooo-ooo, issoThe things you do-ooo-ooo, it
(Me derruba completamente)(Knocks me right off of my feet)
Ohh, me derruba, euOhh, off my feet, I
Não consigo explicar por que o seu amor me enfraqueceCan't explain why your lovin' makes me weak
Eu fico tão fraco nos joelhos, mal consigo falar (eu perco)I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
Eu perco todo o controle e algo toma conta de mim (controle, toma conta de mim)I lose all control and something takes over me (control, takes over me)
Em um transe e é tão incrível (incrível)In a daze and it's so amazing (amazing)
Não é uma fase (não é), eu quero que você fique comigo (fique comigo)It's not a phase (it's not), I want you to stay with me (stay with me)
Ao meu lado, engulo meu orgulho (meu orgulho)By my side, I swallow my pride (my pride)
Seu amor é tão doceYour love is so sweet
Isso me derruba completamente (ohh, eu)It knocks me right off of my feet (ohh, I)
Não consigo explicar por que o seu amor me enfraqueceCan't explain why your lovin' makes me weak



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujii Kaze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: