Transliteração e tradução geradas automaticamente

Paradise
Fujifabric
Paraíso
Paradise
Pra direita ou pra esquerda, o que você acha?
右へ行くか左行くか どうだいどうだい
migi e iku ka hidari iku ka dou dai dou dai
Se você é diferente de mim, aqui é o adeus.
僕と違うならばここで さよなら
boku to chigau naraba koko de sayonara
Aquela doçura, essa doçura, tô de saco cheio,
あっちの蜜こっちの蜜 うんざり
acchi no mitsu kocchi no mitsu unzari
Não tenho tempo pra ficar provando essas coisas.
味見してるような そんな暇はない
ajimi shiteru you na sonna hima wa nai
Vamos em frente, para o paraíso inexplorado.
先へ急げ 未開の楽園
saki e isoge mikai no rakuen
A impulsão ardente, onde está?
灼熱の衝動 どこにある
shakunetsu no shoudou doko ni aru
Se quer pegar, estenda a mão.
掴みたけりゃ 手を伸ばせ
tsukamitakeru nara te wo nobase
Se ficar nesse paraíso seco,
枯れ果てた 楽園(ここ)にとどまるなら
karehateta rakuen (koko) ni todomaru nara
Mesmo que seja você, eu vou mostrar os dentes.
君だとしても 僕は牙を剥く
kimi da to shitemo boku wa kiba wo muku
Enrolando, desenrolando, pulando, nesse mundo distorcido.
からまって 紐解いて 飛び越えて 歪んだ世界
karamatte himotoite tobi koete yuganda sekai
Acabando, começando, subindo, na era que eu desejei.
終わって 始まって 這い上がって 願った時代
owatte hajimatte haiagatte negatta jidai
Enrolando, desenrolando, pulando, nesse mundo distorcido.
からまって 紐解いて 飛び越えて 歪んだ世界
karamatte himotoite tobi koete yuganda sekai
Acabando, começando, subindo, na era que eu desejei.
終わって 始まって 這い上がって 願った時代
owatte hajimatte haiagatte negatta jidai
Hoje a chuva vai cair mais forte que ontem,
昨日よりも 雨は強くなるだろう
kinou yori mo ame wa tsuyoku naru darou
Esse vento úmido que me envolve, vai embora.
まとわりつく湿った風 遠ざかれ
matowaritsuku shimetta kaze toozakare
Se eu ficar aqui esperando, vou acabar desgastado,
こんなとこで待っていたら 風化寸前
konna toko de matte itara fuuka sunzen
Minha vontade é uma só, não há espaço pra dúvida.
僕の意思は一つ 迷う余地はない
boku no ishi wa hitotsu mayo u yochi wa nai
Quero recuperar a força da verdade.
真実の強さ 取り返したいんだ
shinjitsu no tsuyosa torikaeshitai nda
Libere o instinto enferrujado,
錆びついた本能 解き放て
sabitsuita honnou tokihanate
Se quer roubar, vai em frente.
奪いたけりゃ 奪えばいい
ubaitakeru nara ubaeba ii
Nesse mundo que tudo muda,
何もかも 変わるこの世界を
nani mo kamo kawaru kono sekai wo
Grave na sua mente.
心の目に 焼き付けておけよ
kokoro no me ni yakitsukete okeyo
Todo mundo só pode ir em direção ao amanhã,
誰も皆 明日へ行くしかない
dare mo mina ashita e iku shika nai
Pare de recuar, é hora de seguir.
後退りは やめちまえよ
koutairi wa yamechimae yo
A impulsão ardente, onde está?
灼熱の衝動 どこにある
shakunetsu no shoudou doko ni aru
Se quer pegar, estenda a mão.
掴みたけりゃ 手を伸ばせ
tsukamitakeru nara te wo nobase
Se ficar nesse paraíso seco,
枯れ果てた 楽園にとどまるなら
karehateta rakuen ni todomaru nara
Mesmo que seja você, eu vou mostrar os dentes.
君だとしても 僕は牙を剥く
kimi da to shitemo boku wa kiba wo muku
Enrolando, desenrolando, pulando, nesse mundo distorcido.
からまって 紐解いて 飛び越えて 歪んだ世界
karamatte himotoite tobi koete yuganda sekai
Acabando, começando, subindo, na era que eu desejei.
終わって 始まって 這い上がって 願った時代
owatte hajimatte haiagatte negatta jidai
Enrolando, desenrolando, pulando, nesse mundo distorcido.
からまって 紐解いて 飛び越えて 歪んだ世界
karamatte himotoite tobi koete yuganda sekai
Acabando, começando, subindo, na era que eu desejei.
終わって 始まって 這い上がって 願った時代
owatte hajimatte haiagatte negatta jidai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujifabric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: