Transliteração e tradução geradas automaticamente

Naitemo Naitemo
Fujita Maiko
Chorando ou Não
Naitemo Naitemo
chorando ou não
ないてもないても
naitemo naitemo
não quero desistir da esperança
きぼうをすてたくない
kibou wo sutetakunai
mesmo achando que não dá mais
もうだめと思っても
mou dame to omottemo
amanhã pode ser que melhore um pouco
あしたはすこしだけよくなるかもしれない
ashita ha sukoshi dake yoku naru kamo shirenai
por exemplo, se eu me perder em uma estrada escura
たとえばまっくらなみちにまよいこんで
tatoeba makkura na michi ni mayoi konde
com medo e sem ver a saída
こわくてふあんででぐちもみえなくて
kowakute fuan de deguchi mo mienakute
tem dias que eu sinto que tudo isso é normal
こんなこともあるっておもえるひもあれば
konna koto mo arutte omoeru hi mo areba
mas já cheguei a sentir um desespero profundo
もうだめってぜつぼうをかんじてしまったり
mou damette zetsubou wo kanjite shimattari
o problema não é a realidade, mas o medo que eu sinto
もんだいはげんじつではなくそれをおそれるこころ
mondai ha genjitsu de ha naku sore wo osoreru kokoro
chorando ou não
ないてもないても
naitemo naitemo
não quero desistir da esperança
きぼうをすてたくない
kibou wo sutetakunai
mesmo achando que não dá mais
もうだめと思っても
mou dame to omottemo
amanhã pode ser que melhore um pouco
あしたはすこしだけよくなるかもしれない
ashita ha sukoshi dake yoku naru kamo shirenai
chorando ou não
ないてもないても
naitemo naitemo
eu não vou desistir
わたしはあきらめない
watashi ha akiramenai
não é o fim
けしておわりじゃない
keshite owari janai
porque depois das lágrimas sempre vem a alegria, eu acredito
なみだのあとはいつもよろこびがまってるしんじてるから
namida no ato ha itsumo yorokobi ga matteru shinjiteru kara
por exemplo, quando subo uma ladeira íngreme, é difícil e cansativo
たとえばきゅうなさかみちをのぼるとしてつらくてつかれて
tatoeba kyuu na sakamichi wo noboru toshite tsurakute tsukarete
mas não tenho escolha a não ser seguir em frente
でもすすむしかなくて
demo susumu shika nakute
se eu conseguir superar isso, lá na frente tem outra ladeira
これをのりこえたらのぼったさきはまたつぎのさかみち
kore wo nori koetaratte nobotta saki ha mata tsugi no sakamichi
quando estou sozinha, pensando demais
ひとりでなやんでかんがえすぎるたび
hitori de nayande kangae sugiru tabi
só aparecem coisas ruins na minha cabeça
よくないことばかりうかんできてしまうよ
yoku nai koto bakari ukande kite shimau yo
nessa hora, não estou sozinha
おちこむそんなときはひとりじゃないって
ochikomu sonna toki ha hitori janaitte
as oportunidades aparecem várias vezes, então não posso deixar passar, preciso mostrar meu rosto
chanceはなんどもくるみのがさないようにかおをあげて
chance ha nando mo kuru minogasanai you ni kao wo agete
toda dor não dura para sempre
どんなくるしみもずっとはつづかない
donna kurushimi mo zutto ha tsuzukanai
um dia vamos rir e conversar
いつかわらってはなそうよ
itsuka waratte hanasou yo
naquele momento, eu vou lembrar como foi difícil
あのときはくるしかったなんてかならずくる
ano toki ha kurushikatta na nante kanarazu kuru
mas vou acreditar que esse dia vai chegar e viver o agora
そのひをしんじていまをいきよう
sono hi wo shinjite ima wo ikiyou
chorando ou não
ないてもないても
naitemo naitemo
não quero desistir da esperança
きぼうをすてたくない
kibou wo sutetakunai
mesmo achando que não dá mais
もうだめと思っても
mou dame to omottemo
amanhã pode ser que melhore um pouco
あしたはすこしだけよくなるかもしれない
ashita ha sukoshi dake yoku naru kamo shirenai
chorando ou não
ないてもないても
naitemo naitemo
eu não vou desistir
わたしはあきらめない
watashi ha akiramenai
não é o fim
けしておわりじゃない
keshite owari janai
porque depois das lágrimas sempre vem a alegria, eu acredito
なみだのあとはいつもよろこびがまってるしんじてるから
namida no ato ha itsumo yorokobi ga matteru shinjiteru kara
porque depois das lágrimas sempre vem a alegria, eu vou mostrar meu sorriso
なみだのあとはいつもよろこびがまってるかおをあげて
namida no ato ha itsumo yorokobi ga matteru kao wo agete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujita Maiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: